Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
OM TORDENSKJÖLD OCH SVENSKARNE
361
Kl. 2 e. m. lät Tordenskjöld den fruktansvärda kanonaden
upphöra. Kl. 2 1/2 var han herre öfver hela hamnen, hvarefter
han begynte arbeta på att få loss de svenska galerer, som af
sina besättningar blifvit satta på land. Ehuru en del redan stod
i ljus låga, då han kom fram till dem, blefvo dock de flesta
räddade. I en del proviantskepp däremot, isynnerhet i dem,
som voro laBtade med fläsk, hade elden till den grad gripit
omkring sig, att de ej kunde räddas. Andra åter sjönko i följd af
erhållna grundskott. Men emellertid lyckades dock Tordenskjöld
att taga och föra med sig 9 bevärade svenska fartyg och 5
större och mindre transportfartyg1 trots en häftig eld från tre
håll från det bakom bergen vid hamnen stående sachsiska
regementet. Dock lät Tordenskjöld ladda kanonerna »med skraae og
rette paa bjergene, hvor fienden laae med musquetter, for till—
deels og at holde fartöjerne udi rög, at man desbedre kunde
udbuxere dem fra landet.» Men hur mycket han än påskyndade
sitt folk, kunde han ej förr än omkring kl. 9 på aftonen börja
föra fartygen ur viken. Till hans lycka fanns intet svenskt
infanteri på stränderna, som hindrade hans affärd, annars torde
denna kommit att åsamka honom stora förluster. Emedan han
fruktat härför, hade han drifvit på arbetet inne i hamnen med
den största ifver. Af de fångar, han tog på Stenbocken, hade
han nämligen fatt höra, »at da de havde seet mig liggende om
aftenen till ankers, var samme tid bleven beordret 5000 månd,
for at postere sig längs oplöbet på begge sider, der er 1/J mil
op igjennem og kand beskydes med musquetter fra den ene side
till den anden.8
Det är hardt när ofattligt, huru Rothe och hans efterföljare
kunnat tolka dessa Tordenskjolds ord, såsom de gjort, eller att
ordern aftonen förut till 5000 man »at postere sig längs Oplöbet»
blifvit verkstäld. H varken till »Oplöbet» eller till hamnen ha dessa
eller någon del af dem kommit fram. Af Tordenskjolds ord framgår
icke heller detta, utan endast att han befarat att på återfärden vid
»Oplöbet» råka ut för deras eld. Hade de varit posterade där
och sökt hindra hans affärd, skulle han väl i sitt bref ha
omnämnt detta, men intet enda ord i detsamma tyder på att han
blifvit hindrad. Således kunna hans ord, att de aftonen förut
blifvit kommenderade »at postere sig längs Oplöbet», icke uttydas
1 Danska Samlinger II, 1, s. 251—252.
1 Rothe, II, s. 77, Tordenskjolds ofvan nämnda bref till Fredrik IV.
Hut. Tidskrift 1890 25
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>