Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Sör Rs BG a
Telefoner
Allm. 313 & Riks. 5498
WRETMAN & JOHANSSON
ORTRÄTT
af
H. M. Konung Oscar I
efter aqvarelleradtfotografi
Maskinkrossad ANTHRACIT,
bästa bränsle för Illuminationskaminer och Värmenecessairer
Carré-Briketter
för eldning af kokspislar, kakelugnar och strykugnar m. m
i ständigt lager hos
Joh. Zundström & Co.
STOCKHOLM.
KONTOR: 22 SKEPPSBRON 22.
FÖRSÄLJNING: 5 STRANDVÄGEN 5.
FILIAL: 1 PARMÄTAREGATAN 1.
ALLM. TEL 2288.
6019
CL ” 6198.
RIKSTEL, 427.
2220
2012.
från Hoffotografen
Gösta Florman. 3 Birger Jarlsgatan 3
Med ram & krona från STOCKHOLM
Kr. 11:50
Utan ram . . > 8:00] J:;sta KLASS
EN PRYDNAD FÖR NS j
SE SVARE Hem... SE | KÖTT- & FLÄSKHANDEL
Rekommendera
Kött- och Fläskvaror m. m.
af uteslutande prima kvalité:
ADAFI IA
UMA PETERSONS
H. &S FF; ACBi
Hamngatan 32, Stockholm.
Bafra Cigarretter
rekommenderas
Ledig annonsplats
Önskar Ri annonsera i
— HVAR 8 DAG ——
kunna förfrågningar och order insändas till
Expeditionen i STOCKHOLM, Lilla Vattugatan 24,
eller
» i GÖTEBORG, Lilla Torget 2.
et var under andra kejsardömets ärorika dagar.
En afton midt i vintern, just vid den tidpunkt då
| parisersäsongen nått kulmen af glans och prakt, hade
som vanligt en elegant publik samlats å Théätre fran-
| gais för att öfvervara uppförandet af Jules Sandeaw’s
hänförande drama Mademoiselle de la Siegliére.
Kejsarinnan var närvarande, skön och intagande
som alltid. Vid hennes sida satt kejsaren, med ett
frånvarande utseende, hvilket man i likhet med lord
Burleighs ryktbara nickande velat tillägga så stor
betydelse, men som senare tiders granskande historie-
| forskning bevisat vara alldeles utan särskild innebörd.
Hans uppvaktning utgjordes af några högre officerare,
hvilkas lysande uniformer voro formligt öfversållade
med blixtrande ordnar, bevis för att de i hög grad
’ åtnjöto sin härskares ynnest. Bland dessa bålda
krigare stod en ensam, anspråkslös man, hvars dräkt
stack bjärt af mot de granna niformern.a emedan
han var iklädd enkel frackkostym med den oundvikliga
| röda bandstumpen i knapphålet.
I en loge, nästan midt emot den kejserliga, satt
en ung, utomordentligt vacker rysk dam, grefvinnan
Ivanoff, hvar grace och många nycker gjort den stora
världen i Paris särskildt intresserad denna säsong.
Denna : ljuslagda dams skönhet och intelligens
bedårade alla och hon utgjorde samtalsämnet i många
kretsar. Ty herrarne beundrade henne, och damerna
afundades henne de magnifika diamanterna, som så
fördelaktigt bidrogo till att förhöja hennes skönhet.
Grefvinnan var. åtföljd af sin man, en person med
distingueradt utseende.
Ridån gick ned efter första akten. Kejsaren och
kejsarinnan drogo sig tillbaka under mellanakten.
Många andra följde det höga exemplet, bland dem
GREFVINNANS JUVELER:
En tidsbild från Paris.
Öfversättning för HVAR 8 DAG.
äfven grefve Ivanoff, synbarligen ej det minsta oroad
öfver att ett helt litet batteri af kikare hänsynslöst
riktades mot hans sköna och intagande maka.
Grefvinnan lutade sig bakåt i sin luxuösa fåtölj,
viftade med solfjädern, fullkomligt oberörd af allt det
intresse hon uppväckte. Den dämpade belysningen i
hennes loge kom hennes glittrande diamanter att lik-
som bilda en lysande gloria kring hennes vackra
hufvud. En myriad af skimrande briljanter glittrade
i det guldgula hårets rika lockar, och två dyrbara
ädelstenar tindrade likt ett par tvillingstjärnor i hennes
små snäckformade öron.
Grefven hade blott varit borta några få minuter,
när någon knackade på dörren. På grefvinnans svar:
»Entrez», inträdde logens vaktmästare och sade vörd-
samt: »Förlåt, fru grefvinna, en herre med ett bud
från hennes majestät kejsarinnan väntar i korridoren
och önskar veta om grefvinnan vill vara god taga
emot honom?»
» Säkerligen! Var god stig in, min herre», sva-
rade hon, då hon igenkände den där distinguerade,
civilklädde mannen, som hon observerat så nära hans
kejserliga höghet i dennes loge.
Den besökande nalkades några steg, likväl utan
att framträda längre än att han var väl dold af skuggan
och sade med allvarlig värdighet:
»Vågar jag bedja om förlåtelse för att jag stör.
Hennes majestät kejsarinnan begär en ynnest af er,
fru grefvinnar Hon begär på samma gång, att ni
vill hafva den godheten ursäkta en måhända något
ovanlig begäran.»
»Jag skulle känna mig mycket smickrad, om jag
äfven på minsta sätt kunde stå hennes majestät till
tjänst», svarade grefvinnan.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>