Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
De elendige 213
sammen. Det var bare en eneste dør på gløtt, som for*
tiden kunde trenge gjennem inn til mitt liv. Den døren
er muret igjen. For alltidl Denne Javert som har plaget
mig så lenge, denne fryktelige teften som syntes å ha
gjettet hvem jeg er, ja som virkelig gjettet det! og som all*
tid var efter mig, denne skrekkelige sporhunden som sta*
dig var på vakt mot mig, han er vilMedt, optatt annen*
steds, fullstendig på villspor. Nu er han tilfreds, han vil
la mig i fred, han har knepet sin Jean Valjean! Hvem
vet, det er mulig at han vil reise fra byen. Og alt dette
er skjedd uten medvirkning av mig. Jeg har ikke hatt
noget med det å gjøre. Hvilken ulykke er egentlig det?
Folk som så mig, måtte sannelig tro at det hadde hendt en
forferdelig ulykke. Når alt kommer til alt, om det skjer
noget ondt for nogen, er det slett ikke min skyld. Det er
forsynet som har gjort det alt sammen. Det vil åpenbart
at det skal gå slik. Har jeg rett til å bringe uorden i det
forsynet har ordnet? Hvad er det så jeg vil? Hvad er det
jeg tenker å blande mig op i? Det der kommer ikke mig
ved. Hvad! og jeg er ikke tilfreds? Men hvad er det
for noget galt jeg har gjort da? Det målet jeg har strebet
efter i alle år, min drøm om natten, det jeg bad om i
mine bønner til himmelen: trygghet, det har jeg nådd!
Det er Gud som har villet det. Jeg har ikke rett til å
sette mig op mot Guds vilje. Og hvorfor vil Gud det?
For at jeg kan holde frem som jeg stevner, for at jeg skal
gjøre godt, for at jeg en dag kan stå som et stort og trø*
stende mønster, for at det skulde kunne sies at det endelig
kom litt lykke av den botsgangen jeg har gått. Jeg vet
sannelig ikke hvorfor jeg var redd for å gå inn til den
gode presten og si alt til ham som til en skriftefar og be
ham om råd, det er klart at han vilde sagt det samme.
Det er avgjort, la tingene gå sin gang; la Vårherre råde.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>