Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Victor Hugo
kan dø av å sove ute en kold natt. Cosette lå blek på
jorden foran føttene på ham uten å røre sig. Han hørte
efter pusten hennes. Hun åndet, men det var et ande*
drett som han syntes var svakt og nær ved å stanse. Hvor*
dan skulde han få henne varm igjen? Hvad skulde han
gjøre for å få henne våken. Alt som ikke hadde noget
med det å gjøre, blev slettet av hans tanker. Han styrtet
fortvilet ut av skuret. Det var absolutt nødvendig at
Cosette kom et sted det var varmt og i en seng innen et
kvarter.
IX
Han gikk rett bort til den mannen han hadde sett i ha*
ven. I hånden hadde han den pengerullen som han hadde
lagt i vestelommen. Mannen bøide hodet og så ikke at
ban kom. Med nogen få skritt var Jean Valjean borte
hos ham. «Hundre francs,» ropte han. Det gav et rykk
i mannen og han så op. «Hundre francs å tjene,» gjen*
tok Jean Valjean, «hvis De gir mig husly i natt.» Månen
skinte rett på Jean Valjeans forstyrrede ansikt. «Hvad,
er det Dem, far Madeleine?» sa mannen. Dette navnet
uttalt på denne måten, i denne mørketimen, på dette
ukjente stedet av et ukjent menneske, fikk Jean Valjean
til å fare tilbake.
Han hadde forberedt sig på alt, bare ikke på dette. Den
som talte til ham var en krokrygget kall, klædd omtrent
som en bonde. Rundt venstre kneet hadde han en lær*
rem med en temmelig stor bjelle i. En kunde ikke se
ansiktet som lå i skygge. Mannen hadde imidlertid tatt
luen av og ropte mens røsten skalv. «Gode Gud! Hvorle*
des kommer De her, far Madeleine? Hvordan i Herrens
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>