Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Hans høihet elefanten
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
188
— et øieblik efter laa jeg paa alle fire paa ryggen
av den, fuld av ler og lort, og Sniderriflen var
like ved at seile utfor hodet paa ham. Jeg krabbet
den til mig og skubbet mig frem paa halsen, trak
knærne op under de store, flaksende ørene hans,
og dermed drog vi i fuld procession ut av gaarden
med et hyl som kriblet koldt op igjennem ryggen
og ned i maven paa mig. Saa husket jeg paa
bøssen, og jeg grep den i løpet og dunket ham i
hodet. Det var saa ganske hjælpeløst — akkurat
som at dunke med en spanskrørstok i dækket paa
et transportskib for at stoppe maskinen, naar du er
sjøsyk. Men jeg holdt ut til svetten silte av mig,
og tilsidst la han saavidt merke til det at han
gryntet. Jeg slog løs med alle de kræfter som var
i mig den tid, og det kan gjerne være at det
generte ham. Vi kom tilbake til eksercerpladsen med
en fart av seks mil i timen og for fuld
forfængelig trompetmusik. Jeg holdt ikke op med
hamringen i et minut; det var for at han ikke skulde
stikke hen under trærne og gnure mig av som en
bandage. Eksercerpladsen og veien var tom og
øde; men tropperne sat paa brakketaket, og mens
den gamle samfundsomvælter og jeg gryntet
omkap — for jeg var blit litt andpusten av denne
stenpukkingen min — kunde jeg høre dem klappe
og rope hurra. Han blev mere og mere forvirret
og begyndte at løpe i ring.
„Fy for pokker," siger jeg til mig selv, „der
faar være en grænse for alt, Terence. Det ser ut
for at du har knækket skallen paa ham, og naar
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>