- Project Runeberg -  Idun : Praktisk veckotidning för qvinnan och hemmet / 1890 /
652

(1887)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - N:r 50. 12 december 1890 - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

! DU N 1890
652
Nordensvan. (Alb. Bonnier, Sthlm.) Den ej minst for
Iduns läsarinnor välbekante författaren gör pa nytt
till julen en visit i svenska hem med sin friske,
oförbrännelige Figge, hvilken redan länge, tack vare
förhs lyckliga förmåga att introducera sin vän, räk-
nats som bär gäst under otaliga tak. Figge bär
dessutom med i sin portfölj — bland färgrika skisser
från la belle France och Södra bergen Here fina
och underhållande historier, bland hvilka ni, älsk-
värda läsarinna, helt visst ej ogärna åter möter en
eller annan gammal bekant ur »er egen tidnings»
spalter.
Konstnärsblod; berättelse af Ernst Lunclquist. (Alb.
Bonnier, Sthlm.) Teaterlifvet har alllid något loc-
kande för den stora allmänheten, och skildringar
därifrån mottagas i regel med begärlighet. Att en
framställning af en ung kvinnas konstnärskamp,
uppdragen med så nobla linier och sadan tränande
och sakkunnig baraktäristik som i denna herr Lund-
quists senaste bok därför bör ha dubbel anledning
motse en tacksam läskrets, är ej mer än naturligt.
Så vann han stolts jungfrun; lyriskt sagospel i fem
akter af Concordia Löfving. (Looström & Komp.,
Sthlm.) Detta sagospel utgör en dramatisering af
en i den ypperliga samlingen »Sommarsagor för vin-
terkvällarne» redan förut af författarinnan offentlig-
gjord saga om »Prinsessan och vallaregossen». Ut-
sikter synas föreligga, att stycket en gång fran sce-
nen kommer att föras fram till sin fulla och basta
rätt, då förf. antyder såväl detta som att den erfor-
derliga musiken är under utarbetning. Forst da
torde ock kritikens stund vara inne att saga sitt af-
görande ord. Intill dess kan dock fröken Löfvings
sagospel varmt rekommenderas som läsdrama; dess
djupa lyriska stämning och ädla innebörd skola helt
visst tilltala de många vännerna af hennes författar-
skap.
Hvad en liten parfvel kan hitta på; bearbetning efter
engelska originalet af Gustaf Åsbrink. (Gleerupska
univ.-bokh. i Lund.) Vi behöfva ej säga mer om
denDa roande lilla barnbok, än att den utgör ett
värdigt motstycke till »Helens småttingar» och
hvem känner ej dem ! — för att vara visse, att den
skall helsas med tillfredsställelse af brydda mödrar
och fäder i julboksmarknaden och med förtjusning
af de unga läslystna, som lyckliggöras med berättel-
sen om »Tuttes» öden bland de öfriga skatterna i
sin julklappskorg.
I nordankväll ; sagor och berättelser af Morbror Gu-
staf. Med teckningar af Victor Andrén. (P. G. Bjur-
ström, Sthlm.) Vackra sagor, vackra bilder — livad
göres ytterligare behof! En god anda, en ledig och
okonstlad berättarton utmärka dessa små berättelser.
Skulle vi göra någon anmärkning, vore det den, att
de ej synas nog jämnt afpassade för en viss alders
fattningsnivå; särskildt förefaller en del inrymda
poem — ehuru i sig själf rätt nätta nagot för
»försigkomna». Men är syskonringen stor och re-
presenterar skilda åldrar, kan det kanske ej skada,
om födan är beräknad efter olika digestion.
En bokhandelsnyhet, som har alla utsikter att vin-
na damernas erkännande, är den kollektion af illu-
strerade små minnesböcker, som hrr Biaedel & C.o
nyligen utsändt. Handeln med de så kallade gratu-
lationskorten har på det senaste tiotalet ar här hem-
ma tagit en ofantlig omfattning, och i oräkneliga va-
riationer bjudas de nu öfverallt. Att ersätta dessa
oftast intetsägande, men dock i de elegantare former-
na rätt kostsamma smågåfvor med något af verklig
innebörd har varit den nämnda firmans tanke, da
den utsändt sina billiga, ytterst smakfullt och elegant
utstyrda minnesböcker med orginalpoesi af uteslu-
tande svenska författare. För samma summa, som
ni hittills offrat på ett bjäfsigt »gratulationskort», kan
ni nu utvälja någon af dessa vackra småskrifter, hvil-
ka ega ett verkligt innehåll och därför som vängafva
böra ha vida större värde än ett kort. med en kort
sentens, på samma gång de på intet vis lemna dessa
efter i elegant utsende. Bland de förf., som finnas
representerade i kollektionen, kunna nämnas C. V.
Modin, V. Moll, Daniel Fallström,. L. S., Octavio
Beer, Johan Nordling. Vi hänvisa i öfrigt vara lä-
sarinnor till den vackra helsidsannonsen i dagens n:r.
Två kvinnor eller en? Från..d:r Leonard Benarys
manuskript af Henry Harland. Ofvers. från engelskan
af K. B. (Wilhelm Bille, Sthlm.)
Från Fahlcrantz & C:os förlag:
Från det nya Italien ; en samling berättelser af Here
förf.; öfvers. af E. N. — Pascal: Tankar i religiösa
frågor; på svenska af d:r C. V. Modin. — Nordiskt
forntidslif ; af A. U. Bååth. — Carl XV; af Cecilia Holm-
berg (3:dje häftet). — Ur folksagans rosengårdar; en
sagosamling, utgifven af Richard Bergström. III.
Barnkammarens bok, n:r 2. Illustrerad af Jenny Ny-
ström.
Från C. A. V. Lundholms förlag:
Ute i världen, eller Claire Benedicts historia, af
Pansy. Ofvers. fr. engelskan,. — Öfver mörka djup;
en berättelse af A. L. 0. E. Öfvers. fr. engelskan af
A. Fernholm. — Ungdomsdrömmar, eller Hvad Hem-
erle ville bli, af d:r Emil Frommel. Ofvers. fr. 5:te
uppl. — Naturens ämbete; af Hugo Macmillan. Ofvers.
fr. 8:de eng. uppl... — Central-Afrika; af professor
Henry Drummond. Öfvers. fr. ett ex. af det 20:de
tusendet.
Gernandts konversationslexikon. Band I, häftet 10.
(Gernandts Boktryckeriaktiebolag, Sthlm.)
Sällsamma historier, samlade och berättade af Tur-
dus Merula. (P. A. Huldberg, Sthlm.)
tde-.
Vänner emellan.
På grund af uppmaningar från
många håll hafva vi äfven i ar lå-
tit trycka utmärkt vackra presentkort
å Idun för år 1891. De äro af
trenne slag, lyda alla för helt år ocli
kosta för:
Idun med Modetidning jämt e
färglagda modeplanscher kr. 8: —
Idun med Modetidning utan
färglagda modeplanscher » 6: 50
Idun ensam ................... 8
Dessa presentkort erhallas endast
hos Redaktionen mot insändande me-
dels postanvisning afprenumerations ■
beloppet jämte namn och adress à
den person, åt hvilken presentkot tet
är ämnadt.
Säkerligen torde ett dylikt present-
kort få räknas som den på samma
gång mest välkomna och nyttiga jul-
eller nyårsgåfva.
REDAKTIONEN.
ska 1-akts-opera »På Sicilien» (»Cavalleria rusti-
cana»), hvilken blifvit utsatt att gifvas första gån-
gen härstädes på torsdagen i denna vecka. Vt
hinna således ej nämna vidare därom i detta
nummer, annat än att rollerna i operan innehaf-
vas af fru Edling, fröknarna Morits och Wolf
samt hrr Ödmann och Lundqvist. Programmet
utfylles af ett nytt balettdivertissement »Undina»
af hr Sigurd Lund, med musik af hr Richard
Henneberg, hvilket här ej förut gifvits, samt vidare
af Adams välkända opera-comique »Nürnberger-
dockan», där fröken Parsberg debuterar i Berthas
roll. Att detta program, som äfven gifves i afton,
kommer att draga fulla hus, taga vi för gifvet.
K. Dramatiska teatern fortfar med att gifva Suder-
manns »Ära». Stycket har nu gatt öfver scenen
härstädes ett tjugutal gånger och ständigt för fullt
hus, och ännu synes det länge kunna hålla
sig uppe.
Svenska teatern gaf i tisdags för första gången
»Domherrn», fars med sång i 4 akter af Rudolf
Kneisel och Herrman Hirschel. Stycket utgör
egentligen en följd af galna upptåg, som kulminera
i den »elektriska» tredje akten med sin »biffsteks-
automat», sin fonograf m. m. dylikt. Det torde
dock ej, liksom i allmänhet dylika tyska farser,
hafva några som helst utsikter att varda, långlif-
vadt på scenen. Bland de spelande förtjäna sär
skildt framhållas hr Holmquist för sin ypperliga
komik och för sin kuplettsång samt hr Zachnson
för sin utmärkta framställning af den malfriande
»notarien» — det bästa vi sett hr Z. hittills bjuda.
Hennes arbetsfält.
Berättelse för Idun
af
Amanda Leffler.
(Forts.).
Smånotiser från kvinnovärlden.
Styrelsen för Freärilca-Brenter-förbun-
dets dräktreformförening har beslutit att lata
utarbeta illustrerad beskrifning öfver föreningens
samtliga modeller. Denna illustrerade besknfnmg
kommer att åtfölja Iduns hela upplaga i början af
nästa år.
Teater och. musik.
Kungl. operan. Sistlidne tisdag afslutadedr‘Bot-
tero sitt framgångsrika gästspel å k. operan. Hvad
han härunder presterat, hafva vi haft tillräckligt
många tillfällen att framhålla, för att våra läsarin-
nor skola kunna förstå, att det skulle varit en
vinst för vår operascen, om han för framtiden kun-
nat närmare fästas vid densamma. Detta har
dock tyvärr ej låtit sig göra på grund af å hans
sida förut ingångna förbindelser i hans hemland.
Han har nu med sin maka rest åter till det soliga
Italien, men måhända hafva vi någon gång i
framtiden att vänta honom åter. I förhoppning
härom tillönska vi honom en lycklig resa och ett
hjärtligt välkommen åter!
Då detta nummer utkommer, har den första
verkliga nyheten för säsongen gått öfver k. operans
scen. Det är Pietro Mascagnis prisbelönta italien-
J
|u gick åter Erik ensam i det stora huset. Voro
I de två flydda åren endast en lycklig dröm, och
’ stod han nu framför verkligheten ? Allt var
sig likt som i hans ungkarlstid, endast förmaket
var förändradt, det var Märtas rum och bar hen-
nes prägel. Erik blef ock genast förargad, när
han vid hemkomsten såg, att Elises ordningssinne
äfven sträckt sig hit. Han ville ha Märta, sadan
hon var, och hvad till hennes egendomlighet hörde,
att allt omkring henne skulle vittna om lif; rum-
men skulle se ut, som de beboddes, och därför
dref han aldrig ordningen till pedanteri.
Tant och Elise kommo snart underfund med,
att det varit en mycket lugn tid under Märtas
husfrudöme, ty nu, när hon var borta, blef
Erik åter sluten och fåordig och om möjligt än
mera vansklig att göra i lag än före bröllopet.
Med slikt kunde ingen uthärda i ensamheten,
och så skref tant till Emilie, att systrarna garna
kunde komma ut och bo under sommaren pa Lill-
åker. Här var god plats, och det var ej nyttigt
för Erik att gå så ensam. De kommo, och Lina
hade ej varit där i åtta dagar, förrän hon hade
sitt första symöte i stora bersån, längst ner i
trädgården. Alla damerna hjälpte till, och tant
Anna hade i synnerhet roligt med att spraka om
dagens händelser. Elise serverade kaffe.
Rättaren berättade det för konsuln. Hans hustru
hade varit med och var så glad åt planen, som
skaffat henne flere meter bomullstyg till fabriks-
pris. Erik teg.
Ett par dagar därefter, da han gick öfver yttre
gården, höll en af drängarne på att lägga hö i en
lastvagn. Hvad betydde detta? Friherrinnan skulle
med ungdomen göra en utfärd till vattenfallet.
Vid middagsbordet frågade Erik Emilie, hur dags
hon tänkte resa.
Hon blef mycket öfverraskad, men fann sig
snart och bad honom ej taga illa upp, att hon
anordnat en liten utfärd.
»Du borde dock först ha tillfrågat mig.»
»Ja, naturligtvis. Men jag vet ju, hur mycket
annat du har att tänka på, och därför ville jag
ej distrahera dig med detta. Hade du ej kommit
att se tillrustningarna, hade du ej behöft oroas.
Vi hade både rest och kommit hem, utan att du
märkt det. Rättarn sade, att hästarne voro lediga.»
»Oroas,» återtog Erik. .
»Ja, en förståndig kvinna ställer ej onödigtvis
till något bråk.»
»Och du roar dig med symöten,» sade han och
vände sig till Lina. »Kommer du ej ihåg, hvad
jag förra sommaren sade till Märta?»

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 10:35:09 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/idun/1890/0654.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free