Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - N:r 26. 26 juni 1891 - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
202 IDUN 18di
Lycklig den, som vid sin bortgång har på sin väg lemnat ett spår, som ingenting
kan utplåna.
pL. pHANET.
biståtts af sin konstskickliga kompanjon, frö-
ken Hübner, ât hvilken — liksom till före-
ståndarinnan för den textila afdelningen å frö-
ken Giöbels atelier här i Stockholm, fröken
Maria Adelborg — den förstnämnda rikligen
och erkänsamt delar med af förtjänsten vid
sin framgång.
Besökaren stannar närmast slagen af det
helas angenäma, artistiska och glada totalver-
kan. De stilfulla föremålens arrangement, den
lediga grupperingen af möblerna, de rika stof-
fernas friska, lysande färger, allt förenar sig
att göra ett intryck, som märkligt nog, trots
mångfalden af olika artiklar, icke för med sig
någon som helst bismak från uppradande till
exposition, utan tvärtom den angenäma känslan
af lugn och afvägd harmoni.
När betraktaren från det första intryckets
bredd hunnit samla sig till ett mera detalje
radt iakttagande, hålla vi före, att de flesta,
om icke alla, främst skola fästa sig vid den
lilla utsökt stilfulla möbel i tyrolergotik, som
till venster fyller förgrunden och utan gensä-
gelse kan betecknas som en af utställningens
perlor. Möbeln utgöres endast af tre olika
pjäser, en soffa, ett bord och en stol, men
den konstnärliga omsorg och arbete, som kräfts
vid dessas utförande, kunna på intet vis anses
högt betalade med det skenbart rätt höga pris
af 1000 kr., som de betingat.
Mönstret till möbeln äfvensom till de glöd-
ritningar, som pryda densamma, äro kompone-
rade af fröken Selma Giöbel. Träverket bar
nämligen fått behålla sin naturliga färg och på
det ymnigaste sirats med glödteckningar. Dessa
ha utförts af fröken Harry von Düben, hvil-
ken af sakkunnige erkännes som den afgjordt
skickligaste utöfvarinna af den vackra konsten
vid Tekniska skolan i Stockholm. Soffans och
stolens sits och rygg äro insatta med gotiska
gobelinsväfnader i klara och harmonierande
färger, till hvilka motivet hemtats från en
gammal väfnad i Historiska museet i Lund.
Det finnes en klick »färgblaserade», om vi
så få kalla dem, som ogillande rida upp mot
denna smak för intensiva och ljusstarka fär-
ger, som likt en ledande princip gör sig gäl-
lande genom de textila alstren frän fröken
Giöbels atelier. Men vi kunna för vår del ej
annat än dela hennes uppfattning härutinnan,
att man väl må måla litet starkt i en väfnad
sådan som exempelvis gobelinen, som är af-
sedd att trotsa och verkligen trotsar sekel, ge-
nom hvilka dock alltid den ursprungliga skär
pan mattas.
Till höger möta vi en möbel af en allvar-
sam och något tyngre karaktär, som gynsamt
kontrasterar emot den ofvan beskrifna lätta
och sirliga tyrolermöbeln. Stolarne äro hållna
i 1600-talets stil, så kallade Lecköstolar, ko-
pierade efter gamla mönster i de rika de la
Gardieska samlingarne å Leckö slott. En
högryggad och högkarmad länstol är försedd
med insättningar af gyllenläder, en högeligen
briljant reproduktion efter gammalt gyllenläder
å Stockhdlms slott, utförd af den inom denna
bransch framstående fru Anna, Wall, som åt
gyllenläderstillverkningen egnat grundliga stu-
dier, bland annat hos den bekante Hulbe i
Hamburg.
En liten stol af egendomlig, men mycket
god verkan är efter italiensk modell utförd i
renässans och klädd med effektfullt applikations-
broderi i rödt och grönt. Det säregna med
detta broderi äro de kanter af fint läder, som
konturera applikationsmönstret, en nyöfvad stil,
som här äfven finnes tillämpad på en romansk
kudde å annan plats inom utställningen, och
som är af förmånlig effekt. Dessa broderier
äro utförda å textilafdelningen på fröken Giö-
bels atelier, och äro mönstren komponerade af
fröken Adelborg, liksom till de allra flesta
textilföremålen å denna utställning.
En vacker kista i renässans; en stilfull dub-
belhylla i ek, prydd med glödritningar af frö-
ken von Düben, bland annat inskriptionen:
»Bäst eget bo, om än litet; enhvar är herre
hemma»; flere lampetter och kronor i drifven
metall frän P. A. Karlstein i Norrköping och
Otto Meijer i Stockholm bidraga hvart i sin
mån att utfylla interiören.
På den nyssnämnda dubbelhyllan tronar en
väldig bjärtröd »kåsa» och ådrager sig allmän
uppmärksamhet. Särskildt tilltalas utländin-
garne mycket af denna egendomliga form för
1600-talets svenska dryckeskärl och äro flitiga
afnämare. Den nu utställda är en ej förut ut-
förd kopia efter Claes Christerson Horns kåsa
å Nationalmuseum.
Flere vackra afdelningsskärmar förtjäna be-
undras. Ur en präktig, med utsökt finess och
skärpa snidad valnötsram i isländsk allmogestil,
snarlik vår egen s. k. allmogesnidning med
strängt geometriska mönster, möter oss så en
skärm i skinnbroderi, där det rödbruna skin-
net — också efter isländska förebilder —
i smidiga slingor applicerats å mossgrön klä-
desbotten med kontursöm af äkta guldtråd.
För våra läsarinnors konstförfarna fantasi bör
den charmanta effekten ligga i full dag. Frö-
ken Anna Lundqvist utställer en skärm af
högt värde, som allmänt förvärfvar sig äfven
de kinkigaste fackmäns, eller rättare »fack-
damers», oförtäckta beundran. I ett gobelinen
illusoriskt efterbildande broderi med silke och
guld af underbar finhet har konstnärinnan fram-
ställt det svenska riksvapnet mot en till tonen
lyckligt afvägd bottenfärg. Det hela verkar
med en fulländad målnings precision och saf-
tiga kolorit.
Af kuddar och dynor finnes rikligt urval,
dessa »våra moderna komfortvåningars små
bekvämlighetsklippor» —• ja, uttrycket är verk-
ligen citat; litet tungt på tungan föreföll det
oss dock betecknande DOg, där det fälldes af
en entusiast i vår närhet. Främst i samlingen
ställa vi en så kallad kronkudde i rik schatter-
söm på hvit botten, hållen i allmogestil. Verk-
ligen i ordets fulla bemärkelse en kronkudde
— oafsedt nu mönstret som fyra gånger i sig
upptar den kännetecknande kronan. Ty just
detta mönster har i så hög grad slagit an, att
efterfrågan är högeligen stor. Konungen frap-
perades först af detsamma på en af Stock-
holmsutställningarna och gjorde en beställning;
drottningen och kronprinsessan kommo snart ef-
ter. För närvarande äro fyra personer jämt
sysselsatta å fröken Giöbels atelier endast med
förfärdigandet af denna kudde.
En kudde efter spanskt mönster, råsilkes-
broderi på grön sammetsbotten, gör en mycket
gedigen verkan. En aflång braskudde i all-
mogestil med flere andra komplettera värdigt
den verkligen stil-läckra samlingen.
Efter väggarne falla i plastiska veck vägg-
kläden och portièrer i vexlande stilar. Tvänne
portièrer i orientalisk stil fängsla i synnerhet
ögat; den ena af dem är utförd efter ett kop-
tiskt mönster af en originell skönhet. Mot
den rödbruna botten aftecknar sig en rik och
bred bård, flätstygnsapplikation i ljusgul ton.
Det är något i stil med den bourbonska liljan,
som ledande går igenom mönstret. Arbetet
blefve ett smycke för den rikaste salong.
En enklare, men därför på sitt vis ej min-
dre verkningsfull portière har väfts i dukagång
å Tullgarns väfskola. Denna skola är upprät-
tad på initiativ och står under beskydd af
kronprinsessan Victoria, å hvilkens uppdrag
fröken Giöbel rådgifvande biträdt vid valet af
färger och mönster för de olika väfnaderna.
Det vackra företaget, som bär ett glädjande
vittne om den unga furstinnans intresse för
svensk hemslöjd, har rönt liflig anslutning
bland kvinnorna i orten och är på god väg
att af bygden kring den sörmländska furste-
gården skapa ett verkligt konstslöjddistrikt.
Af mattväfnader utställes minst; den vackra
flossan, som breder sig under den eleganta
rums-interiören, spelar dock sin icke obetyd-
liga roll i den i sanning konstnärliga verkan
af det hela.
Ty det kan ej nekas, eller rättare — det
må med glädje erkännas, att Selma Giöbels
Göteborgsutställning ej allenast innebär en
triumf för den nitiska ifrarinnan, utan en
sådan för hela vår unga svenska textilindustri.
Från denna senaste synpunkt ligger den också
helt visst henne själf närmast om hjärtat, an-
språkslös som hon är och alltid redo att själf
träda i skuggan till godo för sin sak.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>