- Project Runeberg -  Idun : Praktisk veckotidning för qvinnan och hemmet / 1892 /
64

(1887)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - N:r 8. 19 februari 1892 - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

U I DU N 1892
intresset och lifligaste bifallet för aftonen skänktes
dock åt den komposition, som bar den välkända
titeln »I rosengården». Detta namn är som sagdt
välkändt, och dock är den nu ifrågavarande tonsätt-
ningen ej blott alldeles ny, utan därjämte ett
förstlingsarbete. Att d:r K. A. Melins stämnings-
fulla dikt »Prinsessan och svennen» skall utgöra
ett tacksamt ämne för hrr kompositörer, iigger i
den vackra diktens egen natur, Också hafva som
bekant redan förut tväjnne af våra kända tonsättare,
hrr Svedbom och Åkerberg, med god framgång
begagnat sig af densamma. Så mycket vanskli-
gare bör det då vara för en ung debutant inom
tonsätlningens svåra konst att aflocka motivet
något nytt och intressant. Och dock har detta
skett. Hr W. Stenhammnr, elev i komposition af
vår framstående tonsättare och Filharmoniska säll-
skapets nitiske dirigent Andréas Ilallén, rönte med
detta sitt förstlingsarbete en framgång, som ej
ofta kommer en debutant på detta område till del.
Om ock en del af det synnerligen lifliga bifallet
får skrifvas på den välvilliga uppmuntran, man
ville visa den unge tonsättaren, så återstår dock
tillräckligt för de förtjänster, kompositionen i sig
själf verkligen äger. Den är alltigenom klar och
sluter sig ganska väl till texten. Melodierna äro
måhända stundom väl nyktra; man skulle önska
dem något mera hängifvande. Instrumentationen
förefaller i allmänhet god; inledningen i folkvise-
ton är förträfflig och finalen synnerligen poetisk
och tilltalande. Stycket väckte som sagclt afgjord
framgång och den unge tonsättaren, hvilken som
bekant nyligen också dokumenterat sig som en
mycket lofvande pianist, framkallades ett par tre
gånger. _
Konserten måste i sin helhet betraklas som
mycket lyckad; belåtenheten hos åhörarne tycktes
ock allmän.
Fru Hieasser-Ewjelbreeht, den framstående skå-
despelerskan, förbereder till söndagen den ti mars
en mâtiné å K. Dramatiska teatern.
Den rätta.
Berättelse från landsbygden
af Fanny Chrysander.
Prisbelönad vid Iduns stora lading.
(Forts.)
a
lulaftonen var inne, men en sådan tung, dys
l ter julafton hade Nils aldrig haft förr. Han
* kände det tomt både utom och inom sig, en
djup längtan efter hem och anhöriga hade gripit
honom — — — han riktigt trånade efter ett godt
ord, en vänlig blick, men något sadant bjöds ho-
nom inte här. Mat och dryck funnos nog i huset
och bjödos till öfverflöd, men den rätta julstämnin-
gen saknades.
Innan de åtskildes på kvällen, bestämdes dock,
att ungdomen skulle resa till julottan, hvarvid Per
skulle köra för Sofi och Lina, hvilka skulle få
stanna öfver högmässan; Nils åter skulle köra för
Ingeborg, som endast kunde få öfvervara ottan.
Detta bestämdes af husbonden, som själf skulle
stanna hemma. »Jag och mormor ha vuxit ifrån
julottan, vi,» förklarade han skrattande.
Då Nils tidigt på juldagsmorgonen inträdde i
köket, där de skulle dricka kaffe, innan de begåfvo
sig af. fanns ännu ingen mer där än Ingeborg,
sysselsatt med kaffebordets dukande. Mormor, som
vi-serligen hade sin sofplats i köket,, var ännu ej
vaken.
Vid hans inträde såg flickan hastigt upp, och
Nils tyckte sig finna ett djupt, sorgset allvar såväl
i hennes blick som hela hennes anlete. Med ens
försvann all bitterhet mot henne ur hans hjärta.
Han framträdde, räckte henne handen och sade
med låg, innerlig stämma;
»God jul, Ingeborg!»
Hon lade sin hand i hans, såg honom ett ögon-
blick in i ögonen och svarade ett sakta: »Tack.»
Men vid detta enda lilla ord darrade hennes röst
och hennes läppar skälfde, som om hon kämpat
mot en återhållen snyftning. Hon ville dra sin
hand tillbaka, men Nils behöll den, under det han
med samma innerlighet i tonfallet sade:
»Fridens och kärlekens högtid är inne, och jag
kan inte resa till Guds hus och fira denna heliga
morgon, förrän jag fått be Ingeborg om förlåtelse,
för det jag — — — icke alls varit sådan — — —
jag bort vara mot den, som är matmor i huset.
Förlåt mig, Ingeborg.»
En liten stund stod den unga kvinnan tyst, med
nedslagna ögon, men hennes bröst höjde och sänkte
sig hastigt; så drog hon hastigt sin hand ur hans
och sade med bortvändt ansikte och något kärft i
rösten: »Det — det är något, som jag inte lagt
märke till, så att be om förlåtelse behöfver Nils
inte besvära sig med.»
Det var ju bra, det, att hon ej gifvit akt på
hans uppenbara ohöflighet, han kunde ju vara rätt
belåten därmed. Men han var det dock ej; Han
kände sig åter missmodig och bitter. Åh! alt
denna flicka icke ens på juldagen hade något an-
nat alt säga honom än det som var retsamt och
sårande!
Han satte sig hastigt vid bordet.
Nu inträdde Per. För högtidlighetens skull häl-
sade han denna morgon helt höfligt, och till hans
egen stora förvåning och den andre drängens för-
argelse erhöll han af Ingeborg en glad hälsning
och ett vänligt »god jul» tillbaka.
De båda andra flickorna kommo nu också in,
hvarefter kaffe dracks. Därunder såg det ut, som
om Ingeborg ett par gånger velat säga något,
ehuru hon förhöll sig tyst. Nils trodde sig nästan
veta, hvad hon ville, och då de sedan på gården
stodo färdiga att sätta sig i de framkörda slädarne,
närmade hon sig den, i hvilken Sofi redan tagit
plats, och tycktes göra sig beredd att göra det-
samma, men förhindrades af systern, som skrek;
»Nej! här ska’ ju Lina sitta; pappa sa’ ju, att
Nils skulle köra för dej.»
Ingeborg teg ett ögonblick, men genmälte sedan
likgiltigt: »Ja, del var sannt det.»
Ulan ett ord vidare tog hon därpå plats i den
andra slädan. Nils stoppade fällen omkring henne,
och ehuru det var godt rum, erbjöd hon honom
hvarken med ord eller blick plats vid sin sida.
Själf satte han det icke heller i fråga, utan ställde
sig raskt bakpå medarne, klatschade med piskan
och for ut af gården, för första gången körande
för den styfva bonddottern.
Icke ett ord yttrades under vägen. Framkomna
till det gamla, upplysta templet, stego flickorna ur
och gingo in, medan drängarne spände ifrån och
skötte om hästarne.
Nils, som var säker på, att de tagit plats i
Bergabänken, gick upp på orgelläktaren. Där
skulle åtminstone hennes vackra, men högdragna
ansikte ej störa honom, om han bara lyckades
komma ifrån henne med sina tankar
Illa till mods blef han därför, då han på en
bänk strax invid orgeln fick syn på just Ingeborg.
Han ämnade genast vända tillbaka, då orgelnisten
vänligt nickande vinkade honom till sig.
Denne hade nämligen sedan föregående sönda
gar lärt känna Nils och hans ovanligt vackra och
säkra röst och sade nu helt belåten: »Det var
bra du kom, där är en plats ledig bredvid Inge
borg; sitt där, så ska’ vi ta upp: »Var hälsad
sköna morgonstund.»
Nils tvekade, men i detsamma såg Ingeborg upp
mot honom och, så hastig hennes blick än var,
såg han dock, att i den låg hvarken förakt eller
stolthet eller trots. Julmorgonen hade skänkt
hennes ögon något af sin blida glans.
Och han satte sig vid hennes sida.
Psalmen spelades upp, och tillsammans med or-
gelnistens och den unge drängens röster tonade en
hög silfverklar kvinnostämma in i den härliga
julkoralen.
Han hade ju aldrig förr hört en ton från hen-
nes läppar, och nu sjöng han tillsammans med
henne och glömde därvid allt : vrede, sorg, bitter-
het — svartsjuka. — För hvarje ton, för hvarje
vers vidgade sig hans hjärta af en förr ej anad
lycka.
Då psalmen var slutad, såg hon åter upp pa
honom, och då låg det en sällsam glans i blicken
och ett blygt vemodigt leende på hennes läppar.
Predikantens härliga utläggning af den sköna-
ste af texter: julmorgonens — stadfäste det in-
tryck af frid och sällhet, Nils nu kände. En så-
dan julmorgon hade han aldrig förr haft.
Efter ottesångens slut höll han med slädan utan-
för kyrkan. Ingeborg satte sig i, han svepte åter
omsorgsfullt omkring henne och ställde sig sedan
bakpå medarne igen, likväl med ett litet hopp, att
hon nu skulle erbjuda honom plats vid sin
sida.
Hon vände sig ock hastigt om, och det låg en
fråga i blicken; äfven läpparne öppnades som för
att säga något, hon slöt dem likväl genast utan
ett ord, och vid den gryende morgonrodnaden syn-
tes en hög rodnad bränna hennes kinder.
De foro hem lika tysta, som de rest åstad, men
han ägde dock i sitt hjärta minnet af hennes ljusa
blick och leende i kyrkan.
♦ *

*


Julmiddageu var förbi.
I det stora köket var husets folk samladl utom
Ingeborg, som gått upp på vindskammaren.
Per föreslog då, att Nils skulle taga upp sitt
handklavér och spela för dem, i hvilket förslag alla
de öfriga instämde. Han gick ock genast^efter sitt
instrument samt beredde sig att börja, då Sofi af-
bröt honom ropande:
»Vänta litet, så skall jag springa efter Ingeborg,
så alt hon också får höra på!»
Nils, som kände en viss skygghet vid tanken
på att spela för Ingeborg, svarade helt ifrigt : »Nej,
nej gör inte det!»
Flickan sprang dock.
Ingeborg låg på soffan, och systern anmärkte i
sitt sinne, att hon såg så besynnerlig och rödögd
ut, men hon ropade dock: »Kom ner nu, så får
du höra Nils spela.»
Vändande hufvudet mot väggen, svarade Inge-
borg i trött ton:» Åhnej, ni ha mycket trefligare,
om inte jag är med.»
»Hvad du pratar! kom nu, han ska ju spela så
vackert, säjer mormor.»
»Låt honom spela för er då; kommer jag ner,
skulle han nog sluta med detsamma.»
»Hvad ni ä besynnerliga båda två!» utbrast då
Sofi helt harmsen.
»Hur så?» Systern vände sig häftigt om.
»Jo, han ville ju inte heller, att jag skulle gå
efter dig.»
»Ser du!» Ett bittert leende krökte Ingeborgs
läppar. »Ja hälsa du, att jag mte heller tänker
genera, men gå nu för all del, så att han får spela
för dig.»
Då Sofi återkom, möttes hon af en spanande
blick från Nils, och då hon på sitt vanliga oför-
behållsamma sätt sade: »Ingeborg vill inte gå ner,»
log äfven han bittert.
Men så började han spela, och alla lyssnade
uppmärksamt på de ömsom glada, ömsom allvar-
liga melodierna. Slutligen föreslog mormor, att
han skulle spela en psalm, och husbonden tyckte,
att detta ock skulle passa på juldagen, »men då
ska ni ock sjunga,» tilläde han, »Ingeborg sjunger
bra, gå upp igen å bed henne komma ner å sjunga
med.»
Ännu en gång sprang Sofi upp till systern, som
nu tycktes ligga försänkt i djup sömn och omöj-
lig alt väcka. Med detta besked kom hon till-
baka.
»Hon ä bara halsstarrig förslås,» förklarade då
fadern, »men ni få sjunga själfva, spela upp en
psalm du Nils.»
Och Nils började spela melodien till: »Allena
Gud i himmelrik», och så skulle de sjunga den
tillsammans, men som hvarken Sofi eller Lina
egentligen hade någon röst, utan blott pepo^till li-
tet då och då, och Per inte alls deltog i sången,
fick Nils sjunga ensam såväl denna som ett par
andra psalmer och erhöll det erkännandet af hus-
bonden, att han var en riktig baddare att sjunga.
Ingeborg var ej synlig förrän vid kvällsvarden,
men hon deltog ej i måltiden, utan satte sig tyst
ner på pallen vid sidan af mormors stol, stödjande
hufvudet mot dess armstöd samt blickade blek och
frånvarande framför sig.
Nils hörde, huru mormor, som på sista tiden
blifvit språksammare och mindre skygg i sitt sätt,
sakta frågade:
»Du är väl inte sjuk, Ingeborg?»
Och han var riktigt rädd, att denna vänliga, del-
tagande fråga skulle blifva besvarad på det gamla
tvära, vresiga sättet, men Ingeborg vände blott
litet på hufvudet och svarade med matt, nedsla-
gen ton:
»Nej, jag är bara så trött.»
(Forts.)
Rättelse.
I artikeln »Styrelsesättet i våra hem» i nummer G
för i år hade å sidan 43, spalt 2, rad 26 uppifrån,
ett ord utfallit, hvarigenom meningen störes. Där
står: »— — tillskrifver deras bokliga insikter»;
detta bör naturligtvis vara : » — — tillskrifver deras
bristande bokliga insikter». Hvilket härmed rättas.
Innehållsförteckning.
Lilly Cadier ; af O. B. D. (Med porträtt.) — Ett farligt
system; af Frida N. N. — Frihet; skiss för Idun af Alvar
Sten. — Eq ny uppfinning; poem af Snorre. — Frågan om
,kvinnans valrätt, i England. I salongerna och i kyrkan;
bief till Iduo fräo Anna Fleetwood-Derby. — Idnns panopti-
kon: När damerna fria; af Sctsvola. — Omlifräntor; af
Oskar Lundgren. (61. fr. n:r G.) — Publicistkarnevalen i Nya
Cirkus den 27 februaå. — Smlnotiser für kvinnovärlden. —
Teater och musik. — Den rätta; berättelse från landsbygden
af Fanny Chrysander. Prisb. vid Iduns stora pristäfling.
(Forts ) — Rättelse.
Förlofnlnss- 00X1 vigsolringiar
ständigt lager hos
Juvelerar HALLBERG Stockholm.
Order frän landsorten expedieras omgående
T_ -, 1 »V.« »» A gammalt guld, silfver och juveler uppköpas kon-
f SriAoXSuoAU) tant eller tagas i utbyte mot moderna arbeten.
Om gamla saker insändas från landsorten, sändes likvid pr omgäende.
Juvelerar HALLBERG, Stockholm.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 10:36:05 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/idun/1892/0068.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free