Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
Hans silfwerskägg flöt ned till knät,
Ett skägg, som wäl förslog.
Ännu i Swerge, hjelpte det,
Snart funnos männer nog.
Den tolfte Karl war skägglös han;
Men war ändock en ståtlig man.
När Thorgny stod på tingets sten,
En wördad lagens tolk,
Hans stämma ljöd så klar och ren
För både Kung och Folk:
Ibland som wågens klang mot strand,
Som thordön på ett fjell ibland.
Han kraftfull war, men aldrig wild,
Gick ej tillbaks, men fram,
I lifwet som en Ljusalf mild,
I domen alfwarsam.
Det är en konst, som få förstå,
Att wara stark, men mild ändå.
Så hög och stor, som född till strid,
Sin styrka lugn han bar,
Och sent i åldrens wintertid
Den skönsta man han war.
Den, som är skön som gammal än,
War i sin ungdom Balders wän.
Han slöt som Oden eller Frej
All kunskap i sin famn;
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>