Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
225-
Följden blef också, att vi stjelpte flera gånger. I de långa
slädor man litir begagnar kör ej den resande sjelf, utan
skjutsbonden.
I de församlingar i Jockmock ocli flera socknar, der det
finnes svenska invånare, hålles gudstjensten, såsom jag förut sagt,
på båda språken. Vanligtvis är inledningen på lappska, predikan
på svenska, bönerna på båda språken och messan på lappska.
Men detta bruk medförer bland annat det olämpliga, att
svenskarne måste vänta på lapparne och dessa på svenskarne.
Det riktiga vore att här, som hos oss, bestämda söndagar
pålystes för hvarje nation; är man nödsakad att på en och
samma dag hålla gudstjenst i båda språken, så utföras de
förrättningar, som äro bestämda för hvarje nation, först fullständigt
och oafbrutet i det ena språket och sedan i det andra.
Härvid blir ingen tvingad att mot sin vilja eller önskan åhöra
gudstjensten i ett främmande och oförstådt språk.
Det sätt, på hvilket qvinnorna här kyrkotagas, är vackrare
och mera imponerande än hos oss. Modern går fram till
koret framför altaret, knäfaller der på en för detta ändamål
dit-lagd dyna, hvarest hon af presten mottager kyrkans välsignelse
och förbön för sig och sitt barn.
Sent på qvällen annandag-jul lemnade vi Jockmock och
kommo den 28 till Qviekjocks gästfria prestgård.
Då man från Skibotn i Lyngen först kommer upp på
fjel-let i Sverige, och har nalkats Naumaka på ett par mil när,
blir landet i det hela taget flackt och jemnt; bergen ligga då i
bakgrunden. Från Naumaka och rundt omkring Karasuando
by är utsigten fri och vidsträckt. Skinande och vackra
aurora-färgade moln lyste dagligen i flera timmar på himlen. De
berg, som derefter ligga i den resandes väg, äro hvarken många
eller höga; endast en höjd är af någon betydenhet, innan man
kommer till Gellivare; sandbacken vid Edesfors är brant och
lång.
Ifrån Jockmock uppåt Qvickjock blifva fjellen högre och
högre. Qvickjock har en ovanligt vacker omgifning; omringad
af skyhöga fjell, har dess skog, dess gräs, med ett ord dess
flora, en växtlighet, en frodighet och saftighet, som i förening
med vattendragen om sommaren utbreda en mild och ljuf
fägring öfver hela dalen, hvilken förskaffat Qvickjock, af
naturforskare, som isynnerhet de sednare åren berest dessa trakter,
Rena i Finmarken. lä
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>