Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Carl Ploug
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
Januar rykkede ind paa Arenaen med sit Nytaarsaften
skrevne Digt »Til den yngre Slægt«:
Hvad er det, jeg hører? Der lyder jo Raab
som med »Levende Rejer!«
Er det Foraar? Nej! det er »Danmarks Haab«,
som forkynder sin Sejer.
Er den vunden? - Nej! den er tagen paa Borg,
det er Tilløb bare.
Vi drukner i Blæk og Spektakel vor Sorg.
- Det Andet vil nok sig klare.
Ja, Pennene sprutte, saa det er en Lyst.
Guds Død og Plage!
Det er jo en formelig Væddeløbsdyst.
- Vi var kommen tilbage.
Hej!Hop! Vi maa mærke, vort Sind er ungt!
Ja, De troer, jeg spøger? -
Ak nej! mit Hjerte er inderligt tungt;
det er Fremtidens Mænd, jeg søger.
Han tvivler paa, at det vil falde let at finde disse
Mænd i en Tid, »da der raabes paa Sandhed og paa
Natur, naar de mest er i Dalen«, da »de Gode sørger,
de Kaade leer« og »der er Nok, som kan sprede og
splitte ad, men saa Faa - saa Faa, der vil samle.«
Disse Rejsegilder, før Huset er rejst,
disse støjende, vilde
Hurraraab, før Kransen er hejst,
klæder Danske ilde.
Mit kjære, arme, prisgivne Land,
det gjælder din Ære:
naar et Folk staaer splidagtigt, Mand mod Mand,
det forspilder sin Ret til at være!
Ja - siger han - der vil nu »blive Dyrtid paa Mænd,
hvis Fødder har Fæste«, og han tilraaber »de Unge,
der rives af Farten hen«, et bekymret advarende »Vogt
Jer - for Skridtet - det næste!«
Kaalunds Digt inspirerede Vilh. Bergsøe til en
Hilsen, som han kaldte »Fangernes Nattergal« og
offentliggjorde Ottendedagen efter. Digtets
Tankegang er tydeligt nok udtrykt i dets Titel.
Det bringer Kaalund en varm Tak for hans Sang
og hans manende Ord -
Men troer Du, det hjælper? - Jeg kender en Lov,
den gjælder Stjernen, Ormen i Skov,
Lavinen i Nordens Vintre.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>