- Project Runeberg -  Illustreret Missionshistorie / Anden Del /
177

(1894-1895) [MARC] Author: Erik Jakob Ekman
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Forindien

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

177
FOKINDIEN.
Stykke igjen til Indien, kom de overens om, at hver for sig
skulde vælge sig et Emne at tænke over under Reisen. Pltit
schau valgte Sandheden til Betragtningsemne og Ziesenbalg
Visdommen ; „thi," sagde han, „vort Skib heder Sofia, som betyder
Visdom, og vor Gjerning er af den Beskaffenhed, at den sande
Visdom maa findes hos os." Dette gav Anledningen til Ziegen
balgs Skrift: Den sande Visdoms almene Skole, som han siden
under en Sygdom fuldførte i Trankebar. Det blev trykt i
Leipzig 1710.
Aar 1706, den 9de Juli, steg disse to første protestantiske
Missionærer iland paa Indiens Jord. Deres Modtagelse fra de
danske Kjøbmænds og Embedsmænds Side var saa kold, at der
behøvedes en særskilt G-uds Naade for ikke at tabe Modet. De
maatte staa ene den hele Dag i den brændende Solhede først
udenfor Staden og siden paa Torvet, indtil sluttelig Sekretæren,.
Attrup, dristede sig til at tåge sig af dem og førte dem til sine
Svigerforældres Hus. Desuden rørtes de dybt i sit Indre ved
Synet af de Hedningeskarer, for hvis Frelse de var komne did.
Alt dette drev dem til med alle sine Bekymringer at kaste sig
helt paa Herren, som jo har lovet, at han ikke vil forlade sine
i Nøden. Indvaanerne i Trankebar bestaar, siger Ziegenbalg,.
dels af hvide Europæere, dels af halvhvide Portugisere, dels af
gule Maurer, men for det meste af sortbrune Malabarer. Med
de sidste mener han Hinduerne, og med Maurer menes Muha
medanerne, eler af Spaniolerne og Portugiserne erholdt dette Navn.
Hinduerne talte Tamilsproget, der længe havde været udviklet
som Skriftsprog. Sine Bøger og Breve skrev de med en Jern
griffel paa Palmeblade.
Nogle Dage efter Ankomsten til Trankebar begyndte Mis
sionærerne at studere dels Portugisisk og dels Tamilsproget.
Særlig for at kunne lære det sidstnævnte Sprog maatte de have
en Lærer, og en saadan fik de i en lærd Hindu ved Navn
Aleppa, som boede i Nærheden af Trankebar. Denne tog de til
sig i Oktober 1706, og han forblev hos dem ito Aar. Ved sin
overordentlige Flid gjorde især Ziegenbalg saa store Fremskridt,
at han snart blev meget fortrolig med Tamilsproget. Han skrev
adskillige Bøger paa dette Sprog og begyndte snart at undervise
Hedningerne i Kristendommens Sandheder, saa at Missionærernes
Ekman: Illustr. Missionshistorio. 12

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 10:47:50 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/ilmisshi/2/0191.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free