- Project Runeberg -  Illustreret Musikhistorie. En fremstilling for nordiske læsere / Første bind /
90

(1897-1905) [MARC] [MARC] Author: Hortense Panum, William Behrend With: Adolf Lindgren, Valentin Wilhelm Hartvig Huitfeldt Siewers
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

som i Skriften bleve trukne sammen i én Figur1). Man havde
lige og skraa Ligaturer. I de lige bragtes de firkantede Noder

tæt sammen uden ringeste Mellemrum:

I de

skraa Ligaturer, der altid kun omfattede to Toner og ofte
afsluttede en lige Ligatur, blev der draget en skraa, tyk Streg fra
den ene Nodes Plads paa Liniesystemet til den andens:

Oversat:

De for Ligaturerne opstillede Regler vare saa mangfoldige og
saa vanskelige at huske, at man i Skolerne saa sig nødsaget til at
opfinde et Hjælpemiddel, der, lig den guidoniske Haand i
Solmisa-tionslæren, kunde hjælpe Eleverne til lettere at fastholde det lærte.
Reglerne bleve s.amlede i lange latinske Huskevers, og disse Vers
maatte Eleverne lære udenad. Et af de almindeligst benyttede
Vers var dette:

Prima carens cauda longa est pendente secunda
Prima carens cauda brevis est scandente secunda
Estque brevis caudam si laeva parte remittit.

Semibrevis fertur. sursum si duxerit illam,

Quaelibet e medio brevis est, at proxima adhaerens
Sursum caudatae pro semibrevi reputatur.

Ultima conscendens brevis est quaecunque ligata
Ultima dependens quadrangula sit tibi longa
Est obliqua brevis semper finalis habenda
Excipitur caudam toliens ex parte sinistra.

I Martin Agricolas „Musica instrumentalis deudsch“ (1532)
findes følgende ret humoristiske tyske Oversættelse af dette Digt:

1 on den ersten Noten der Ligaturen.

Die Erste one Schwantz ist Longa vorwar
So die andere unter sich steiget gar

*) Naar vi i Sangmusik trække Ottendedele eller endnu mindre Nodeværdier
sammen i én Figur eller Gruppe:


# * #
V— a ...

kan ogsaa dette gælde

som en Slags Ligatur.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 10:48:14 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/ilmusikh/1/0110.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free