Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Tredie tidsrum. Ca. 1500—1700. Fra reformationstiden til Holberg - Anders Christensen Arrebo
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
bearbeidelse, og paa mange punkter har Arrebo indflettet partier,
der helt og holdent er hans egen aandelige eiendom. Dette gjælder
især, hvor han omtaler naturfænomener eller naturgjenstande, der
er karakteristiske for den nordiske natur. Disse partier er det, som
giver hans værk dets betydning i norsk literaturhistorie. De har
ikke blot værd som de første forsøg paa at skildre de
nordenfjeldske naturforhold i digterisk form; men de fortjener ogsaa at
lægges mærke til, fordi de ikke blev uden indflydelse paa senere
frembringelser i samme retning. Paa dette felt er Anders Arrebo
Petter Dass’s forløber. Hvor han taler om luften, giver han
saaledes en omstændelig skildring af lemænene og deres herjinger i
det nordenfjeldske; han anbringer dem i forbindelse med
luftfænomenerne, fordi han gaar ud fra den i gamle dage almindelige tro,
at lemænene — regnede ned fra luften. Der var jo saa mange
andre mærkelige ting, som efter datidens begreber regnede ned fra
luften:
«Men naar der regner ned, Mælk, Blod, af Luft hin kolde,
Jern, beg, Svovl, Aske, Steen oc Lemmend mangefolde,
Orm, krud, kriid, tudse, kiød, fisk, oc sligt tingest mere,
At det naturligt skeer, vil ej min Musa lære.»
«For Norden daarefield, da Vintren er for Døre,
Det i Octobri skeer, at taag oc fuct nedføre,
I stoor mangfoldighed, et Diur de Lemmend kalde.
Som største marke-muus (dog de er’ u-liig alle)
Med fire korte Been, end Muusens noget breder,
Paa Rumpen stub oc kort, liig Biørnen paa de Steder;
Men Kieften lang oc spits, med to par skarpe Tænder,
Som egern-tænder gridsk; naar du dem Kæppen vender,
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>