Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Femte tidsrum. 1750—1814. Rationalismens tidsalder - Peder Christofer Stenersen
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Peder Christofer Stenersen. 387
Jeg tror som sagt, at indledningen, som er en privat
henvendelse til brudgommen, er af senere datum. Den er skrevet i ganske
almindelige rimede aleksandriner og slutter med følgende
undskyldning for, at en rimfri ode tillader sig at optræde for anledningen
.blandt de andre bryllupspoesier:
«— hør et Venne-Qvadj og hold mig det tilgode,
At over Bryllups-Bord oplæses riimfri Ode
Iblant udvalte Vers; saa qvækker hæse Frøe
Mod liflig Nattergal, af den optøede Søe.»
STENERSEN’s «Ode til Selskabsbrødrene» er et slags drikkekvad.
Her er allerede KLOPSTOCK lagt paa hylden; sproget er klarere,
lettere, og det antike Versemaal er forsynet med — rim:
«Druernes Kræfter presses til vor Glæde,
Bægret bør stille forudfattet Vrede,
Preussiske Sabler og de Bohmske Glasse
Sammen ei passe.»
Tankegangen er her atter ægte STENERSEN’S; ligesom han i
bryllups-oden havde taget afstand fra de slibrige bryllupsvers,
saaledes læser han her de støiende og stridslystne «Selskabsbrødre»
teksten. Slagsmaal hører hjemme blandt de øllede bønder i den
røgfyldte krog. Lad en barbar som den trættekjære «Valdris»
vælte brudebordet «og med sin Naboe spende Kniv-fuldt Belte!»
Men dette er ikke den Bacchus, han venter at træffe i dannet
selskab; hans Bacchus er for blufærdig (!) til at høre grovhed, og selv
naar han skjemter, glemmer han aldrig høflighed. Det er, som
man ser, en meget pyntelig Bacchus, STENERSEN forherliger. Og
tilslut fremhæver han ANAKREON som mønster paa en digter, der sang
vinens og Kjærlighedens pris. Han havde jo været lidt slem mod
ANAKREON i sin bryllupsode og skyldte den gamle sanger en
op-reisning. Oden er forresten en fri omskrivning af en af HORATS’S
oder. Et tredie af hans digte, «Til en Ven med et Par Flasker
Hægge bær-Vi in» — atter rimede aleksandriner uden spor af
KLOP-STOCK’sk Paavirkning — har interesse, forsaavidt som det paa et
^enkelt punkt finder udtryk for en kjærlighed til det længst forladte
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>