- Project Runeberg -  Indianlif i El Gran Chaco (Syd-Amerika) /
105

(1910) [MARC] Author: Erland Nordenskiöld
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

UR INDIANERNAS LIF

«J7

Ehrenreich liar framhållit, huru sagor innehållande
främmande element vandrat in i Sydamerika, kommande från
Nordamerika. Boas och Bogoras ha förut visat
sammanhanget mellan de nordamerikanska och de nordasiatiska
sagorna.

Af de här anförda sagorna från mataco är det särskildt
en, hvilken från den synpunkten är af intresse. Det är den
om chuüans son. Den egendomliga afvelsen liksom sättet
för utforskandet af faderskapet öfverensstämmer särskildt
med osttupi:variationen ]) af denna saga. Äfven där ansågs
den som far, af hvilken gossen mottog pil och båge.

Ehrenreich 2) har visat huru denna saga, särskildt den
peruanska variationen, på ett synnerligen märkligt sätt
öfverensstämmer med en af Bastian upptecknad saga från Siam.

Möjligen visar förekomsten af denna saga hos mataco
oss den väg, den vandrat från Peru till osttupi i Brasilien.
Huru den kommit från Siam till Peru, är en fråga, som
Ehrenreich lämnar öppen. Det kommer väl att bli en hård
nöt att knäcka för framtida etnologer.

Skulle det vara något, som särskildt skulle locka mig
tillbaka till Rio Pilcomayo, så vore det studiet af dessa
indianers religiösa föreställningar. Där finnes mycket, som de
ej velat meddela mig. Hvad är sålunda hela den mystiska
sången vid tuscaölets beredning, som jag ofvan beskrifvit,
annat än religiösa ceremonier. Ibland 0111 nätterna har jag
i hyddorna hört sång vid skramlornas takt. Då jag gått
för att få vara med, har allt blifvit tyst igen. I all
vänlighet har man kört ut mig. Hvarför sätta de så stort värde
på den usla lertrumman, ett med vatten halffylldt lerkärl,
öfver hvilket man spännt ett skinn, om den inte vore helig?
Mataco vilja ej ge bort trumman, ty då dör någon. Liksom
v. Rosen har jag lyckats att från choroti få en dylik trumma,
från mataco är det omöjligt. Det synes mig som 0111 det
religiösa spelade en större roll hos den inbundne mataco-

’) Ehrenreich: Die Mythen etc, sid. 62.

2) » » » » 94.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Wed Dec 20 19:56:50 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/indianlif/0137.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free