Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
ÅTTONDE KAPITLET.
Bland indianer vid Rio Pilcomayo (forts).
Krig ocli fred.
Xär jag år 1908 besökte choroti och ashluslay, var
förhållandet mellan dessa bägge och mataco synnerligen spändt.
Choroti och toba voro ej
heller vänner. I hvilket
förhållande ashluslay
stodo till toba, vet jag ej,
då jag det året ej besökte
de trakter, där dessa
stammar gränsa till hvarandra.
År 1909 var det
utrikespolitiska läget
förändradt. Choroti och
ashluslay hade slutit fred med
mataco. Med toba lågo
däremot ashluslay i en
förbittrad fejd.
Orsaken till krigen
mellan dessa stammar är
vanligen fisket samt begär
efter plundring. En stam
stänger af floden, så att
fisken icke kan komma upp till den andras fiskeplatser.
Denna söker då att rifva ned stängslen, någon af stammen
blir dödad eller dödas någon på motsidan, hvarefter kriget
är i full gång.
(!2. Kalebasskål. Mataco-Vejos. 1/4.
a = struts,
b = väg.
c = pampa, slätt,
d = skog.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>