- Project Runeberg -  Indianlif i El Gran Chaco (Syd-Amerika) /
240

(1910) [MARC] Author: Erland Nordenskiöld
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

240

ERLANI) NORDENSKIÖLD

Tunpahétte-vae, den verklige guden. Namnet låter redan
misstänkt. Jag står mycket skeptiskt till att detta är
ursprungligt. När jag talade med missionärerna om indianernas
religion, häpnade jag öfver deras okunnighet. I)e förakta
indianernas föreställningar och anse, att det ej lönar mödan
att taga närmare reda på dem. De lyckas aldrig frigöra
sig från den katolska föreställningen att indianerna, hvilka
liksom vi härstamma från Adam och Eva och bland
hvilka San Tomas predikat, ej minnas något af sin
»ursprungliga tro».

Tvenne af de Tunpa, som uppträda här i sagorna, ha
djurnamn, Aguaratunpa (räfguden) och Tatutunpa
(bälta-guden). I sagorna finna vi ett intimt samband mellan
människor och djur.

Batirayu sade: »Alla djur ha varit människor».

Om världens skapelse, om huru räfguden, Aguaratunpa, fi ch
reda pä algaroboträdet ocli om huru han fångade
den hvita kondoren, Ururuti.

Berättad af tvenne chanéindianer vid Bio Parapiti.

Det berättas, att i början var där en Tunpa. Ilan gjorde
jorden med himmelen och alla stjärnorna, solen och månen.
Det berättas, att denna jord icke hade någonting, att den
var alldeles bar. Tunpa satte då dit alla slag af frukter
för att föda de fattiga, såsom caraguatå och mangåra. Det
berättas, att där var en algarobo, mor till alla träd. I detta
träd fanns allehanda frukter. Detta träd hade förökat sig i
hela världen. Därefter kom Tunpa, tog moderträdet med
sig och lämnade afkomman här. Det berättas, att Tunpa
gjorde förfäderna till oss och äfven de hvites förfäder.
At ava ’) och chané gaf Tunpa en träspade och en lång,
snidad käpp, som kallas »carümpa», pil och båge, ett får,
en get, en höna och en hund, för att de skulle föröka alla

’) Ava = chiriguano.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Wed Dec 20 19:56:50 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/indianlif/0290.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free