Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
UR INDIANERNAS LIF
245
Om Tatutunpas och Aguaratunpas giftermål.
Saga berättad af chanéindianen Agilera vid Rio Parapiti.
Det berättas, att där var en gång en stor höfding,
Chiquéri och där voro äfven Tatutunpa och Aguaratunpa.
De lefde alla långt, långt borta. Längst bort lefde den store
höfdingen. Denne hade låtit kalla Tatutunpa för att gifva
honom sin dotter till hustru. Tatutunpa kunde många
konster och Aguaratunpa kunde också många konster.
Tatutunpa begaf sig i väg. Han gick helt långsamt och
stannade på många platser. Där han gjort eld, växte högt
gräs. Två à tre dagar efter sedan Tatutunpa lämnat sitt hus,
kom Aguaratunpa och frågade, hvart Tatutunpa hade gått.
Man sade honom, att Tatutunpa hade gått till den store
höfdingen. Aguaratunpa följde nu efter honom och träffade
honom icke så långt borta. Innan de kommo fram, funno
de vid vägen en växt kallad »ihuahuasu» Aguaratunpa
sade åt Tatutunpa, att han skulle gå och plocka af frukterna
för att de skulle äta. Han gick in i skogen under växten.
Innan Tatutunpa hade hunnit röra någon af frukterna,
skakade Aguaratunpa på växten, så att de alla föllo på
Tatutunpa. Denne, som varit ung och vacker, blef nu enögd
och gammal. Aguaratunpa var nu den, som var yngst oc-h
vackrast af dem bägge. De fortsatte till den store
höf-dingens hus. Tatutunpa hade ett halsband, som
Aguaratunpa, innan de kommo fram, lurade honom att skänka sig.
Den store höfdingen trodde att Tatutunpa, som var
gammal och ful, var Aguaratunpa och att denne var Tatutunpa.
Han gaf sin vackraste dotter till hustru åt den förre.
Åt den senare gaf han en dotter af allra fulaste slag och
enögd såsom denne.
Aguaratunpa började arbeta för att röja åker och så. När
han arbetade, band han väl upp sitt långa hår. När han
*) Jämför sid. 46.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>