- Project Runeberg -  I ingen annan är frälsning /
329

(1938) [MARC] Author: P. P. Waldenström
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Guds rike och församlingen - Vad är Guds rike?

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Guds r i k e och församlingen 329

rarna), måste ju efter allt vanligt språkbruk innebära
något ont (= att man förövar åverkan på Guds rike)". Men
detta är alldeles förhastat, såvitt det gäller grundtextens
ord. Grundtextens ord (fiiå&ödai) betyder icke allenast:
"med våld förgripa sig på någon", utan det betyder även:
"med iver tränga på, nödga någon". Sålunda när det i
1 Mos. 33: 12 säges, att Jakob nödgade Esau att mottaga
hans gåvor, så uttryckes detta nödgande uti den grekiska
översättningen med samma ord, som Herren begagnar, då
han säger, att man gör våld på Guds rike. Samma
förhållande äger rum i Domareboken 19: 7. En sammansättning
av samma ord är det ock, som begagnas i Luk. 24: 29, där
det om de emmauntiska lärjungarna säges, att de nödgade
(rtaQefiiåöavTo) Herren att bliva kvar hos dem, samt i
Apg. 16: 15, där det om Lydia står, att hon nödgade
(7taQefiiåöCLTo) Paulus och Silas att ingå och bo hos henne.

96. På samma sätt förhåller det sig med ordet: "rycka
Guds rike till sig". När man sagt, att det här begagnade
grekiska ordet (åQitågeiv) betyder "röva" eller "roffa",
och att "detta enligt språkbruket städse betyder ett
våldsamt tillägnande av något, vartill man icke äger någon
rätt", så är detta åter lika förhastat. Det är sant, att ordet
också har denna betydelse, såsom t. ex. då det i Joh. 10: 12
säges, att vargen rycker bort (aQTtå&i) fåren. Men att det
ingalunda alltid betyder detta, det bevisar 2 Kor. 12:2,
där Paulus med samma ord uttrycker, att han vart
bortryckt (aQizctyeig) till tredje himmelen. Så ock 1 Tess. 4:17,
där han också med samma ord framställer, huru de troende
vid Herrens tillkommelse skola ryckas bort (aQ7tayrjoovrai)
i skyar till hans möte. Se ock Jud. v. 23 ("frälsen dem,

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Wed Dec 20 19:58:05 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/inganf/0333.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free