Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
109
gik bort for at vise hende det. Jo, ganske rigtig, det var svært
rüggelig, næsten løst.
„Du — du Mina. skal vi ta bordet væk og krype ind og
spise nogen ribs? — Qline hører ikke det bøs, vet du."
Først et litet tak i bordet — çaa et større; det braket litt;
— vi kikket forskrækket ind; nei, Olines tørklæ laa urørlig
der borte i solsteken; hun nuppet og nuppet væk ugræsset.
„Kom nu da," — jeg var alt inde i haven; Mina efter;
med lange skridt sprartg vi langs gjærdet, hoppet over nogen
kaalsenger og bak ribsbuskene.
Naa du verden, det var ribs det! — der var nu visst fjorten
bær paa hver klase. Aa, hvor vi spiste; vi blev ganske saar
i munden tilslut. Av og til kikket vi bort paa Oline; hun
bare flyttet litt paa sig, luket og luket.
„Kan du fatte at hun kan holde ut at ligge der i varmen?"
„Du — dette er snodig; — det skal vi gjøre ofte; det
kan ikke sees det spor at der er tat av bærene, — og saadan
mængde som vi har spist nu."
Nei, nu kunde jeg ikke mere–. Med en eneste gang
hørte vi et brøl utenfor gjærdet, og en som ropte:
Jo, dere er gode — sitter dere der, dere —" Det var
Karsten. Vi saa forfærdet op og ned ad gjærdet; det var ikke
mulig i farten at vite hvor lyden kom fra.
„Hys-s, gut, hys —." Der trampet han langs yttersiden av
gjærdet; han visste nok ogsaa om det bordet som var løst, lot
det til. Han sprang like hen til det, rev det fra; — halve
gutten var alt inde i haven; — naa, du alverden, der saa
Oline ham.
„Vil du ut igjen, eller jeg skal gi dig ben at gaa paa, din
skøierunge, din skarvunge —"
„Ja, men der sitter nogen bak ribsbuskene, Oline," ropte
Karsten.
Oline hørte ikke det grand av hvad han sa, men puffet
ham ut gjennem hullet.
„Der er nogen som stjæler ribs, Oline," ropte Karsten bak
gjærdet.
„Ja, du skal faa ribs, din skøierunge —"
„Se efter bak ribsbuskene, saa skal du faa se —"
„Holder du ikke snavlen din, og det fort" —. Vi sat som
paa glør; tænk, Oline hørte ikke hvad han sa.
Der var Karsten bak gjærdet hos os igjen: •
„Ja, dette skal dere faa igjen; — det kan dere lite paa;
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>