Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
41
ANNIKKEN PRESTGARA ER KNAKENDE
KJÆK
Det blev litt efter litt til det at det blev stor moro over
hele klassen naar Annikken Prestgara skulde høres i
lekserne. Bare fordi hun var saa bent frem og ærlig.
Var det noget hun ikke visste, var det ikke tale om at hun
kunde smette unda og snakke det bort i noget andet, som
Ebba og Ellinor var saadanne mestre i.
„Eg veit ikje det," sa Annikken Prestgara i det dypeste
alvor.
Da moret de sig saa de laa nedover pultene i en eneste
latter. Annikken blev flammende rød i ansigtet like op i haaret,
og saa med et underlig saart blik bortover dem alle sammen.
„Hun er vist forfærdelig dum," sa Ellinor Vig, „jeg undres
rigtig paa hvad hun kan i verden, jeg?"
„Ingenting naturligvis," sa Ebba, „vil du tro hun har ikke
gaat paa danseskole engang."
„Er du gal — kan det være mulig?" sa Ellinor Vig.
„Ja det er rent ut generende at hun er min kusine," sa
Ebba.
Netop denne dag var det at Mikals sko hadde løsnet da de
kjørte paa skolen om morgenen. Det var holkeføre og issvul
langs veiene, Sjøgren syntes det var for meget bryderi at reise
til smeden med Mikal samme formiddag, og bestemte sig
derfor til at ta Mikalia naar han reiste ned for at hente dem fra
skolen.
„Hoppa har godt av at røre benene sine ho ogsaa," tænkte
Sjøgren, „og frua kjender ikke forskjel paa dem, hvilket som er."
Det var derfor Mikalia ined charabancen som den dag stod
utenfor skolen for at hente de fire kusiner.
„Det er hoppen idag," sa Annikken Prestgara med sit skarpe
øie for dyr.
Sjøgren bare gryntet og kløv op paa kuskebukken. Det var
noget til jentunge ogsaa, at hun nu straks skulde se det — de
var saa like som to svarte katter. De kjørte opover. — Der
kom et lass med bord kjørende. Gutten som kjørte det, vek
ikke nok unda, et av bordene var løsnet; i det samme de
passerte hinanden paa det glatte holkeføre, slog det løse bord
hoppen over benene.
Hopsan! Der blev et staahei! Mikalia stod et øieblik paa
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>