Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
183
ligner sandelig mindst av alt et vildt dyr — men det var
græsselig spændende om hun kom først og fik Chilefrimerket igjen.
For at se rigtig godt hvorledes dette vilde spænde av, sprang
jeg op i hønsegaarden vor, eller rettere bak den, oppe i vor
egen hei. Ingen steder kunde man bedre se hele stien opover
til Kranheia.
Men saa var det det forfærdelig høie gjærde som fortsatte
fra hønsegaarden opefter. Netop der hvor jeg maatte se.
Pyt — jeg bare rugget løst et bord som ikke sat rigtig fast
før heller — og ut gjennem den aapningen ståk jeg hodet mit.
Det var litt trangt, men jeg fik da hodet ind — aa gid, der
tok Karsten Olaug igjen. Forbi hende som en struds i fuldt
løp — ja for jeg har altid hørt at strudser løper fortest av alt
i verden — der svingte han ind paa veien til Nils Peders hjem.
Naa ja — saa var Chilefrimerket tapt for evig og altid.
Olaug, stakkar, hadde sat sig plat ned, hun sat vel og
pustet.
Ja saa hadde jeg jo ikke mer at se efter, og vilde trække
mit hode tilbake gjennem den smale aapning mellem de tykke
bord.
Men du skrækkelige tid — jeg sat jo fast!
Det var ikke mulig at faa hodet til mig igjen. Jeg vendte
paa hodet, og jeg dreiet paa hodet, jeg skakket og jeg klemte
— nei det var platterdings umulig. Hvorledes jeg ialverden
hadde faat hodet ind i aapningen, skjønner jeg ikke den dag idag.
Men at det var kommet ind, det var nok altfor sikkert.
Nye anstrengelser for at komme løs — jeg trodde jeg skulde
rive ørene av mig — du store alabast — hvorledes skulde
dette gaa!
I førstningen var jeg ikke det spor ræd, jeg bare skakket
og skubbet alt jeg orket. Men da jeg skjønte det var umulig,
saa for der likesom en skræk i mig.
Tænk om jeg aldrig kom løs! Eller tænk om der kom en
vond hund og bet mig bak, mens hodet mit stod som spikret
indimellem gjærdet!
Og tænk om ingen fandt mig, for ingen kunde jo vite at
jeg var løpet herop bortenfor hønsegaarden — og her blev jeg
kanske sittende fast i hele nat — naar det blev mørkt. —
Hu hu hu — først storgraat jeg — og saa skrek jeg —
og saa brølte jeg. —
Jeg hørte hønsene inde i gaarden begynde at flaske og løpe
og bære sig — de blev vel rædde for skrikingen.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>