Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
11
NICL. Qvickheten är ju vàr födkroks
Ers Höga Nåd.
GREFVIN. Vet Ni, mina herrar,
jag har en gång fett en piece_jag tror
han hette — Evakethel och Prins Schaudi,
och __ af hvem var han nu igen?
NICL. At fall* Profesfor Mesfenius.
U. B. Din åsna!
NICL. Herr Kamrat! — Urfägta
honom, Ers Höga Nåd. Jag fpelar fom
oftaft hans betjent _derföre har han fått
den ovanan, at vara lite plump emot mig
ibland.
U. B. Beriller ipte Ers Höga Nåd,
at fe et lite prof af vår talent ?
GREFV. Med nöje, om herrarne
behaga.
U. B. Til exempel förfta fcenen
uren aldeles ny piece , fom heter : Den
for-klädde Ålfkaren. Du kan väl din rol ?
NICL. Som vatn.
(B doge ftälla fig i fonden. U. B. dr nr på;
ßg hvita glacerade haiidfkar, och Niclas J ätter
flora, upflag pä räcken af brokigt papper;
fe dan jramkomma bagge något närmare med
långfamma och pathetifia fteg)
U. B. (med tragi/k och vigtig aßioii.)
Ach, Moron! det är, tyvärr! altför fant!
Jag är dödande kär!
NICL.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>