Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Lvri^^efie.
imidlertid en egen fortryllende Friskhed, hvis meest
aro-matiske Duft ofte gaaer tabt i det Originale, men
dette har derimod en langt større Rigdom end hilnt.
knn de allerstørste heroer i kunsten er det lykkedes
at reprodncere Primitiviteten nd af deres Originalitet,
faa frisk og faa dnftende, fom da den var i sin første
Umiddelbarhed. Den bekjendte Sætning, at Poeter
fødes (^t^ l^^illtl^ tllll^ refererer sig
blot til det Primitive i Digteraanden, men da dette
er Basis for det Originale, faa har Sætningen dog
Almengyldighed.
Den her beskredne Fremgang fra det Primitive til det
Originale frembringer hvad man i kunsten kalder S
tn-dier, og disse maae, for at være grundige, begynde med
at være Eopier. I Malerkunsten har man ^altid
erkjendt Dette, men i Mnsik og Poesie er man^ naar
den famme Fremgang følges^, strar rede til at raabe
paa slavisk Efterligning øg Plagiat. Man feer heras,
hvilken misforstaaet Vægt den almindelige Mening
lægger paa det Primitive. For en kjender er det
imidlertid ikke vanskeligt her at gjøre den rette Distine-
tion mellem det ^ode ^g det Slette. Den
Efterlig-ning, fom tager sig Sagen let, fom hopper over
Van-skelighederne og nn indbilder sig at have med ringe
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>