- Project Runeberg -  Betraktelser över första och andra årgången av kyrkoårets högmässotexter /
104

(1931) [MARC] Author: Anders Victor Isaksson With: Alfred Engström
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Första årgången - Pingstdagen

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

104

Pingstdagen»

Joh. 15: 10—17.

Vi fira i dag pingstdagen. Namnet pingst kommer av det
grekiska ordet penteeoste, som betyder femtionde. Pingst firades
nämligen i Israel, liksom även hos oss, femtionde dagen efter påsk.
Israeliterna firade pingst till minne av lagens utgivande på Sinai
berg. Vi fira den till minne av Andens utgjutelse över apostlarna.
På Sinai var eld oeh dunder; i_ Jerusalem var ock dån oeh eldtungor.
På Sinai ljöd det: "du skall" oeh: "du skall icke", oeh:
"förbannad är var och en, som icke fullgör allt". Vid pingsten efter Jesu
himmelsfärd ljöd det: "Det är fullkomnat", och: "Salig är var och
en som hör det". Det dån, som då kom från himmelen och ned över
templet, var så att säga Guds sammanringning till jordens alla
släkter och folk, en offentlig oeh allmän kallelse till alla förlorade
söner och döttrar att nu infinna sig till försoningens och salighetens
nådebord, nya förbundets högtidsfest. Och ännu få vi lyssna till
evangelii frälsningsljud och fira pingsthögtid under Andens ledning
i tro på vår dyre Frälsare.

I dagens text talar Jesus om den härliga återställelsen av vårt
förlorade barnaskap, då han inbjuder oss att förbliva i hans
kärlek, såsom han förbliver i Fadrens kärlek, inbjuder oss till sin egen
glädje, i det han säger: Min glädje må förbliva i eder och eder
glädje varda fullkomnad. I ären mina vänner, om I gören allt, vad
jag bjuder eder. Numera kallar jag eder icke tjänare, ty tjänaren
vet icke, vad hans herre gör; men eder har jag kallat vänner, ty allt,
vad jag har hört av min Fader, har jag kungjort för eder. Jag
har utkorat eder; jag har bestämt eder, att I skolen gå åstad och
bära frukt, oeh att eder frukt skall förbliva, på det att vad helst I
bedjen Fadren i mitt namn, det skall han giva. Allt detta må väl
vara vittnesbörd om, att paradiset är återvunnet åt de därifrån en
gång utdrivna, att upprättelse är skedd, barnaskapet återvunnet
och åt oss är beredd en salig högtid, Andens högtid, den Andes, som
heter hugsvalaren och som fått i uppdrag att förklara Jesus och
hans fullbordade frälsningsverk för våra hjärtan. — O, vilken stor
högtid även pingsthögtiden är med den betydelsen! O, att en
pingstvind måtte blåsa över vårt folk, att det måtte lära känna
julhögtidens oeh påskhögtidens betydelse och komma under nådens,
sanningens och hugsvalelsens Andes ledning i stället för
syndalustar-nas och djävulens hemska träldom!

Sättet att erhålla Anden och hava sann pingsthögtid anger
Jesus i första versen av vår text så: "Om I hållen mina bud, så
skolen I förbliva i min kärlek, såsom jag har hållit min Faders bud och

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Wed Dec 20 20:01:43 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/isakpost/0104.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free