Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Pappers-Hanskrifter
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
sidor, på halft papper. Är indelad i 20 kapitel, dels
med och dels utan öfverskrifer.
Tryckt på Isländska bland: Björners Nordiska
Kämpa Dater, samt i Fornaldar Sögur Nordl.
Bd. I. — Björners text är aftryckt i nyssnämnde Altnord.
Lieder af von der Hagen. — Tvenne afvikande
uppteckningar förekomma, den ena i Thorkelins Fragments of
English and Irish history. London, 1788, och den
andra i Langebeks Scriptores rerum Danicarum
medii ævi. Tom. II, s. 276 följ. — Ragnars dödssång
(Krákumál, Bjarkamál) finnes tryckt med runbokstäfver
och mellanradig Latinsk öfversättning, uti Wormii
Autiquitates Danicæ, Literatura Runica. Hafniæ,
1651, s. 182, Med Engelsk öfversättning, under titel:
Lodbrokar-Quida; or The Death-Song of
Lodbroc. By James Johnstone. S. I. 1782. Med Latinsk
öfversättning: Lodbrokar-Quida, Carmen Gothicum famam
Regis Ragnari Lodbrochi celebrans. P. I—VI. Ed.
N. H. Sjöborg. Lundæ, 1802. Med Dansk öfversättning:
Krákumál sive Epicedium Ragnaris Lodbroci
regis Daniæ; Kvad om Ragnar Lodbroks
Krigsbedrifter og Heltedöd. Udg. af C. C. Rafn.
Kiöbenh., 1826. — Öfversatt bland: P. Syvs Et hundrede
udvalde Danske Viser. Kjöbenhavn, 1787, och i
Sandvigs Danske Sange af det ældste Tidsrum.
Kjöbenhavn, 1779; i Monumens de la Mythologie
et de la poësie des Celtes, par Mallet; s. 152; i
Nordische Blumen von F. D. Gräter. Leipzig, 1789,
samt uti Saggio Istortco su gli Scaldi o antichi
poeti Scandtnavi di Jac. Gråberg di Hemsö. Pisa,
1811.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>