Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
26
skrifva dig några rader. Runeberg har sändt mig
en samling af sina skrifter, hvilken skänk gjort mig
stor glädje. Vid samma tid fingo vi här
underrättelse om Almqvists död. Då jag nu skrifver till
fru Runeberg för att aflägga min tacksägelse för
den dyrbara souveniren från Runeberg, vill jag
bifoga en utklippning ur Aftonbladet, i händelse
Runeberg ej läst den. Men som en praktisk man
ägnar och anstår, vill jag slå två flugor i en smäll,
och låta dig läsa den äfven. Se där anledning att
skrifva dig till för närvarande. När du nu läst
uppsatsen, så är du god och afsänder den med mitt
bref till fru Runeberg. Således veta vi nu med
visshet att Almqvist är död och att han lefvat i
New-York sedan han lemnat Stockholm. * Det är
smärtsamt att tänka det en man med hans geni gått så
länge förlorad för ett land, ty hvad hade han ej
kunnat skrifva, om han bärgad och välbehållen fått
sitta i ro i sitt fädernesland i stället att förtjäna sitt
bröd i ett främmande land och förlora så dyrbar
tid. Det är en skam för Sverige att en sådan man
ej blifvit försedd med sitt nödvändiga i hemmet."
Följer så en lång utläggning om den europeiska
politiken, de två gubbarnas käraste samtalsämne.
Vid samma tid sände han en fotografi af sig själf;
på framsidan hade han skrifvit följande quatrian:
* Han flyttade från Amerika 1866 och bosatte sig i Bremen,
där han lefde under namnet professor Vesterman. Ensam och
okänd dog han där den 26 sept. 1866. Hos hans dotter fröken
Maria A. har violinisten Arthur Dægener och förf. varit
inackorderade en höst.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>