Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
215
med obegripliga provineialismer. Då hon en gång
i finskan använde för kreatur, boskap samma ord,
som i östra Finland betyder mygg, föranledde detta
ett värre skratt och skoj, som Fanny Churberg tog
illa upp; hon blef vild och det blef ett nappatag af,
hvarvid jag fick hvad jag behöfde.
I skolan i Borgå och under Emma Cannelins
och fru Peranders förståndiga ledning lugnade hon
sig så småningom och blef ungefär som andra
civiliserade finska flickor. Dock icke helt och
hållet, ty där satt alltid en stor portion kvar af
outrotlig österbottnisk yfverborenhet; hon trodde fullt
och fast på att där uppe någonstädes mellan
Kri-stinestad och Uleåborg slog hjärtat dubbla slag,
rann blodet rödare och varmare än annorstädes i
Finland — och därifrån var hon hemma.
Det var nästan själfklart, skrifvet i stjärnorna,
att Fanny Churberg skulle blifva fennoman.
Öster-bottning, radikal och framför allt oppositionslysten,
väckte under hela hennes lif svårigheten,
motståndet hennes verksamhetslust till den grad, att, som
€n hennes biograf säger, „hade konstnärsbanan
varit mindre svår, hade hon helt säkert vändt sin
håg åt något annat, där hon fått spänna och pröfva
hela sin kraft". När hennes fennomani stod i sin
första fulla blomning, var hon icke god att tagas
med. Med en ifver och entusiasm, som icke var
estetiskt behaglig och ofta stötande till formen,
gaf hon sig hejdlöst åt försvaret af och propagan-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>