Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - I - Christophe gjorde hos...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
MARKNADSTORGET
II
ej längre skulle kunna salubjudas till
reducerade pris, vilket enligt talarna var illojal
konkurrens, riktad mot nu levande
konstnärers varor.
De avbröto varandra och togo ivrigt reda
på vilken recett den eller den teaterpjäsen
inbringat föregående afton. Alla råkade i extas
över den stora framgång som en, både i
Europa och Amerika ryktbar äldre
dramatiker fortfarande rönte. De ringaktade honom,
men de avundades honom ännu mer. — Från
författarens arvoden övergingo de till
recensenternas. De underhöllo varandra angående
de inkomster en känd tidningsskrivare erhöll
vid varje premiär — det hela var antagligen
en lögn — för att ban skulle berömma stycket.
Han var en hederlig karl, och då
överenskommelsen en gång slutats höll ban sitt ord,
men hans stora konst bestod i — enligt deras
påstående — att ge uttryck åt ett bifall som
fortast möjligt vållade pjäsens fall, så att det
på så sätt ofta vankades premiärer.
Berättelsen väckte allmän munterhet, men förvånade
ingen.
Mitt i detta struntprat yttrade de stora
ord, talade om poesien, om »konsten för
konstens egen skull»; men det ljöd snarare
som: »konsten för pengarnas skull», då de
högtravande fraserna ackompanjerades av silver-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>