Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
er kommen til Førlighed igien, oc til mit Fæderne Land,
huilcket ieg aldelis troer at være din Gierning. Oc er
icke skeed formedelst min egen Forstand eller Forsiunlighed,
Huorffore ieg ydmygelig aff Hiertet tacker dig, O du min
Naadige Fader. Oc beder, At du vilt giffue mig din
Hellig Aands Naade, at ieg fremdelis kand findes dig
tacknemmelig met Ord oc Gierninger, dig til Ære oc
Prijß, mig selff til min Troes Øffuelse, oc en god Sam-
uittighed. Dig O Hellig Trefoldighed, skee euig Loff oc
Tacksigelse, for denne oc alle dine Velgierninger. Dig
alleene bør all Mact oc Ære till euig tid,
AMEN.
Esa: 44. Cap.
Frycte dig icke, thi ieg frelste dig: Naar du gaar igiennem Vandet,
da vill ieg være hoss dig, at Strømmen skulle icke Druckne dig, etc.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>