Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
har GUd giort den til vor Gloede, hvor skammeligt
da at bruge den til hans Fortørnelse, og at
bedröve hans Hellig Aand med den syndige og
forfængelige Verdens Gläde. Var han saa kied af
Israels forfängelige Højtider’ Es. 1, 14; hvor
ulidelige og vederstyggelige maae da de Christnes
daarlige og vellystige Gläde väre for ham, da Guds
Kundskabs Lys i det gamle Testamente imod det nye
var kun som Nat imod Dagen, og hvor let er det
ham at tage Lyset bort igjen, Mer omvende vore
Højtider til Sorg, og vore Sange til Klagemaale!
Amos. 8, 10. Men er vor Gläde ret, da jo större,
jo bedre. David legger derfor Ordene dobbelt:
Lader os frydes og glädes i den. I Troende!
lader HErrens Dag skee sin Ret. Gläder eder i
HErren, og atter siger jeg: Gläder eder. Phil. 4,
4. O! hvilke Fryde-Spring giör David i vor
Indgangs Ord, naar han i Aanden betragter den rette
Pagtens Ark, og Naade-Stoelen at skulle komme
med Sejer tilbage, efterat den Helvedes Dagon var
fäldet. Han gaaer vor Paaske-Dag ligesom i Möde
med Psalter og Harpe, lad väre den Dag var endnu
tusinde Aar borte. Ja! hvor jubilerer Abraham
länge for Davids Tiid imod denne glädelige Dag,
Abraham havde synderlig Lyst at see min Dag (han
sprang, den gamle Mand, af Gläde). Joh. 8, 56.
Det var den Dag skiär, som hiine gamle Zions
Vägtere saa tit saae efter med Längsels Taarer i
Öjnene. Ap. G. 3, 24. Men, var det dem saa
rart og kiert, ja ret højtideligt, at de kunde sige:
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>