Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
— 115 —
like gla kommer jei til aa være i dei bestandi naa
du. — Jei behøver ikke den « liggingen », du kunne
jo gjøre noe andet me mei; det er bare Waldemar
som jei ikke aarker — skjønner du ikke det? Hvis
han tar live a sei kommer jei til aa ha det hvilende
paa mei hele mit liv — ham og søstrene og den lille
tanten hans — aa nej du, jei gifter mei me ham.
og saa kommer du hvor jei er og vil være gla i
mei allikevel. —
Ikke vær vonn paa mei for dette idiotiske breve
du, vil du vel ? Saa du mei naa ville du
skjønne jei kunne ikke skrive noe klarere aa
orntliere—jei sitter her saa dau som en sill og
aarker ikke tænke engang; jei bare er saa lej af
alting, og fortvilet — aa saa forfærdeli — jei har
aldri i mit liv vært saa ulykkeli som naa, aldri !
Aa gid jei kunne sætte mei ner paa fange dit —
ossaa du ville klappe mei bløtt nedover haare mit,
aa snakke pent aa ikke klart og grejt til mei — bare
noe meningsløst snak, saa jei kunne falle isøvn af
det. Aa du vet ikke hvor jei sørger du —
Freda.
Jei faar vel senne dei dette gamle breve — for jei
aarker ikke skrive og forsøke om igjen —
var det morsomt for dei aa faa se en saa pen
dame som fru Harling ?
Paa Sønda kommer jei du.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>