Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
1532
ÖFVERSTEN (hastigt).
Han har väl inte sjömanskläder?
BETJENTEN.
Nej, han är klädd i en snygg blus.
ÖFVERSTEN.
Låt honom komma hit in. (betjenten vill gå)
Vänta litet; är allt i ordning till balen i morgon afton?
BETJENTEN.
Ja, herr öfverste.
ÖFVERSTEN.
Ge mig fracken derborta. Femtio buteljer af
champagnen tas upp ur källaren och ställas på
salsborden, men inte mer än tie få slås upp. — Var
till hands derute du, och någon annan, om jag ringer.
(Betjenten går, sedan han hjelpt öfversten på med fracken.)
TREDJE SCENEN.
ÖFVERSTEN (allena).
Det är bäst, att vara försigtig. — Sådana der
herrar supplikanter bli alltid missbelåtna, när man
inte har råd att hjelpa dem, och säkert har också
den här någon önskan. Fan kan inte ha pengar, att
bistå hela verlden. — Balen ska bli briljant, och jag
har anordnat, att den Preussiska ordensdekorationen,
som i går med posten anlände, tillställes mig i alla
gästernas närvaro. Jag får lof att spela lite
öfverraskad, det är hela affären.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>