Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
157
GREFVINNAN.
Den unga frun, som hade en vacklande hälsa,
angreps snart af en tärande sjukdom, och hennes man,
som var en dålig menniska, öfvergaf en tid derefter
i hemlighet sin unga fru, och återvände hit till
Sverige.
SARA.
Jag tror visst att så förhöll sig.
GREFVINNAN.
Den unga öfvergifna makan var nära att duka
under af förtviflan, och reste en dag, endast åtföljd
af sin späda dotter, hit till det fremmande landet,
der hon ingen kände. Hon kom hit i det svaga hopp,
att hon här skulle återfinna sin trolöse man. Vid
fartygets framkomst erbjöd ett fruntimmer af godt
utseende — — —
SARA (intresserad).
Jaha, det var jag.
GREFVINNAN.
Nåväl, ni erbjöd henne rum, och den arma
fremlingen tog in på ett af hufvudstadens ringaste
värdshus.
SARA (pikerad).
Det skall väl vara mitt värdshus som försmä-
das. Men hur vet nådig grefvinnan allt detta?
GREFVINNAN.
Redan följande dagen lade den tärande
sjukdomen henne på den blifvande dödsbädden, men ännu,
så länge hennes krafter det medgåfvo, skref hon på
en dagbok, som skulle lemnas hennes: dotter i arf.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>