Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - XI. Les Charmettes
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
167
skaper. Efter nogen aars forløp, som jeg bare brukte
til at tænke efter andre, uten at reflektere saaatsi, og
næsten uten at ræsonnere, fandt jeg mig i besiddelse av et
fond som var tilstrækkelig for mig til nu at kunne tænke
uten andres hjælp. Naar jeg var paa reiser, og forretnin*
ger gjorde det umulig for mig at raadspørge bøkeme,
moret jeg mig med at gjenkalde og sammenligne det jeg
hadde læst, at veie alt paa fornuftens vegt og stundom
at domme mine lærere. Skjønt jeg sent begyndte at øve
min dømmekraft, saa fandt jeg dog ikke at den hadde
mistet sin styrke, og da jeg offentliggjorde mine egne
tanker, var der ingen som anklaget mig for at være en
servil discipel, som sverget til verba magistri.»
Fra filosofien gik han over til matematikken, som alle*
rede hadde beskjæftiget ham endel i hans landmaalertid;
nu gik han mere metodisk tilverksk og fordypet sig ivrig
i Pére Lamis lærebøker i geometri og algebra, som til*
talte ham mere end Euclid, og skred derfra frem til
Rey-nauds vanskeligere arbeider. Nogen matematiker blev
der dog aldrig av ham, men han tilegnet sig de grund*
principper som var nødvendige til forstaaelsen av den tids
filosofiske spekulationer, og skjærpet sin forstand ved den
anstrengelse han paala sig for at tilegne sig matematik=
kens eksakte metoder.
Resten av formiddagen brukte han til latinske stu*
dier; han beklager sig nu, som altid tidligere, over den
latinske grammatik med alle dens regler og undtagelser;
han forsøker sig frem paa flere maater; men hans hukom*
meise er ikke istand til at fastholde ordene, hundrede
ganger puger han opigjen og opigjen det samme, vil ikke
gi sig, han vil tvinge sin hukommelse under sin viljes
magt. Det lykkes ham ikke, tilslut maa han slaa ind
paa andre veier.
«Jeg forstod nok av konstruktionen til at kunne læse
en let forfatter ved hjælp av leksikon. Jeg fulgte nu
denne vei, og befandt mig vei ved det. Oversatte flittig,
ikke skriftlig, men for mig selv, og indskrænket mig til
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>