Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Nämn det med språkets Jjufvaste namn!
Kalla det broder, och var det en fader,
Veckla ur lindans fängslande hölje
Formernas nakna, späda behag;
För det ur dalen upp till de höjder,
Der på granitens eviga thron
Svea i natten sitter och tänker
Tankar af storhet, tankar af ära.
Sakta det lägg i famnen på henne!
Hon skall med moderkärlekens ömhet
Taga emot och vårda sin skatt,
Fostra det upp till höga bedrifter
Handlingens nerf och dygdernas mod.
Sedan när gossen vuxit och drager
Sommarens fagra rustning uppå,
Skall han med varma, segrande böner
Kalla ned himlens frid öfver dig.
Rosengemaket furstligt skall smyckas
Uti de dalar, sommarn beherrskar,
Solen skall stiga ned från sin guldbädd,
Och för din längtans bedjande’blick
Fälla sin slöja, falla i lågor
Salig intill din klappande barm.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>