Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - N:o 38. Onsdagen den 11 Oktober 1809 - Spanska Drottningen Elisabeth. Fortsättning
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
l
gen och hans swartfiaI föreställde sig straxt de smartaste bilder af förräderi och« tro-
löshedv Han började att grubbla öfwer« tiden af Elisabeths großeß, och fann allt orik-
tigt En. blodig hålad gaste nu i hans hjerta, och en olycklig händelse påskyndade
d ; utbrotts — i . -.
, Jdland fröjdebethgelseena öfwer Konungens tillfriskning, tvar också« ett präktigt
Tornerspel. Hioar och en jRiddare måste förklara sig för nägon af Damerna toidl
hofioet, ott) dagen före festen bära hennes färg- Drottningen hade ett ganska talrikt
saluten- Hdn lat Mattis Posa namna de Dalner som redan funnit sena Riddarex
De enda som etikett och rang tillato att göt-klara sig söt- henne, woto Jnfanten och
Don Juan; tven,ingen af dent hade gjort det, emedan båda kanhända, fruktade
att förråda hivad de toillesdölja Således tvat Drottningen den enda soinickesuni
nit någon Ri«ddare, och skämtan-de det-lagade han sig det-öfwer. Posa wat- den enda
« tvid hos-vet som tvagade tala med hennet en lätt ton. Pan sade med en tillgjord
allwarsamhet, — att hon i detta fall har art hämnas på Naturenz hade-hon
warit skatt sota andra, så hade heian delle funnit en Riddare. Detta skämt,
upptogs sned bifall, och Drottningen smakade likale allwarfantt—, att hon wille straf-
fa hans djerfhet, och befallte honom derfåre att wara hennes Riddare, för att
låta honom kanna den ska-tunen att tlppwakta den fulaste Wtd hela Tornerspelet·
Oetta galanteritotde has-va dltftvit berättadt för Konnngen pä ett satt som förökte
hans redan macken tnißtantak,· och han blef ösroertngad att deßa woro grundade, då .
hans på Pos-is sköld sick se en strålande sol nled denna dswerikrlfn Ingert kan
le Mig MM Mt Afstånan Wosaltvann första priset, med en skicklighet, font i Fi-
lips ögon icke wat· annat an en lock-kan af hans vaßion för Drottningen Konun-
gen «b-lef utom seg af raseri, och under föregifwande af en sjukdom, befallde han att
tornet-ingen skulle uodhöm . . · «
Pos-is död wat- deståmd, och hans afrättande skulle ske offenteligentnten då Go-
" nlez och Alda föreställde stor-ungen att Prinsen skulle söka att hämnas sån gunstlings «
död, ändrade han sin före-satts och legde lönntördalsr. Deßa idelsksiållde sitt bofstncke
ont ett-natt, och sedan mordet toar- skedt«, ställde sig emot dent forn följde Posa lita-
sdm de tagit tmßte otn petsonea. Deottnlngen och Prinsen glßade wäl att ett så
dristigt företag endast kunde tomma ifrån Kendngenz men de föreställde sig icke att
nian i Pofa trodde sig hafs-da straffat en förment älskare.
Med en dtad ifioer förnyad-»- nn Dan Catle sstn ansökning att blifwa skickad till «
Nederländerna- Ftlip, willrlidigy dröjde att sinat-a, tills Gdlxlez ötwetlelnnade ho-
nom den lilla»boken otttKonilngens reset-, med den anmärkningen, att han ansas for
sin skyldig-det att meddela donoin nja-an liten upplysning om Infantöns karakters. Det
bitande skämtet not-märkte all- hansilotede Haa ansåg detta gäckert för ett tecken
. till en ännu strandat-arts fördlndelse emellan Drottningen och Jtlfanten. Donna sör-
ntodatl blef åter macklaride dl? han erinrade sig-spola Eli af dem måtte saledeshafi
toa-mata Eltsabeths älskare, och den andre det-as föl-trogne- inen htvilten ess-dem
sent lvattt det ena elzee det andra, denna owißhet försatte honom- t en grieslig otv.
Han lat säga Lot-infon att han. mar for Ung« för en beskickning-, likvatsioid hans person ·
deßutoln utsattes för enallkför stor fata. Herttgen af Alda skulle fot-st stickas dit
med en Arnth det"iiod honom fritt att sedan följa efter. s . « , -
Jussi-eten förutsäg att hans undergång kvar beredd. Han hade täta samtal med
de Nederläadika deputerade, och man trodde att han welat ställa sig j spetsen fot- ec-
betletaa för att trotsa sin fat-. Denne sick— emedlerttd locka hans benat att resa bort
och lat arrestera honom Bland hemstaden funnes werteltga den-is psi ett heat-
»-
-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>