Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
«tikel, jag dömmer aldrig öfwer. ett arbete med en annans hufwud, ännu mindre
vred deß författares, aldraminstsätker mg skimrar-nr under en. annans arbete.
» Fant-äh min Herre. —- Jsarmäh NE stall er Lomma mig, min Herre. —
. - ’ , Äter en owan mera v- - - Acehuru m nga far da ej en Journalist käke
··dförskyllk! - - - Men det klappar äten , » « , « .
«, " «Ms» Herke, jag harhcsr den aran att öfwerlemaa er frukten af mina
« - lvEkda amfor: det cir’t)ve1"me’ latinska NMT-.- EU Uka disticl1011- ratt-’ wäl tom-ne-
J - rade, hasat-för jag ber om en Iiten platå i någon wrå af ert blad. Jag kommer
) UU express frän Montargjs för-Usti be er CM denna kill«a«fjmst. s s Fkån Montargis1
« Det ar en stad, der man medjsidr framgång idkar,"Pvesin, fer, jag - - - Ja, »
, min Herre. Wk hasch en litterär CIO-dieten ckn fransyeesAkademi svansat-an Mcm
« «spelar der Schack, Trictmcih och, läseralla journaler-: det sprider, på ertbeundranses
pwardt satt smaken för bokliga konster is trakten deromkring. Jag känner den i-
·bi»an«d mina Lansdsmän,.»fom i konsten att göra distichey till och med Quatkaius,
Mulle funna utmana alla shufwudsiadcns Pocter. Hjerr Nedaktdr, jag raknar på
:. «"-k·1«»,,hmadtryckningert angår af, mina versm- twenne rader taga ej så mycket « —
- tunn nie,n,— framför-TM glöm internat namn, isynnerhet mittDopnamn och hem-
. Wist; CI:»-r"1s1»es—AEi,1-iej1«s!e * * *, frän (M«9«X1,kargjs,.Departemdntet Loire-t. NE hök we-
tiz att jag-har iiksä jnånga Bröder".fonj,ayd·ra ha kusiner- Men när det är fråga
om ara, will man ei ha någon siags rang-isas will ej dela mina twenne» werser
meds näaom Si sä, jag har uträttat mitt ärende, och jag ärerwander till .
« Mtjxxta1sgis. . « « « ." " -
. Han ar rolig, den der lillaPoetem soch hans dsstichon synes mig icke så
« —ulldeled dåligt. Jag stall trycka-den Mduqmiiste uppmuntra ungt folk.
— - · EFortL e. a. g.)
LIEngelstIav pairernaol Ed mot Caiholicismem
; . » , . ,
"- SF snart nagenilstifwit utnämd till-Pan af England, måste han aflagga föt-
« s—««jande Ed emot Catl)olicismen., ’ -
» ,«J Gads-närmeteo, bekänner, betygar och förklarar Jag N. N- Uppriktigt
- och på det högtidligaste, att jag tror, det i eden heliga Natrwardens sakrament
» Inaenförtvandiingsföxegär afBrödets och WinetäbestäadsdelartillChrisii lekamen-
s och Brod, hwarken under eller efter Admini..sir·etandrt (ifonsekratfonen), det må
förrättas af hwem som shelstz äfwenfom-·-att.-Jungfru Marjas, och hwaxjesam
dat Helgons anropande eller tillbedjas-desar- widskepspkise och Afguderi. Jag hk-
- kännet, betygar och förklarar deßutoiwi -Gudö«narwaro,« att jag gör denna
« förklaring, både i allmänhet och hwsar del för sig, efter de. ordalags manliga me- —-
« vping som blifwjt.mig.f5xeaista, och sä-, som de wanligen-först.sks af de Engelika
«« Protestantema- nian nagonderunder förstådd undflygx,. twetvdighet eller förbehåll,
by och Ukkm attisdetta affeende af Pcifwenellett nägon annan Autoritet någon Dispena
; fåkion blifwst mig gifwen, famn-kan att tänka, det jag inför Gad eller menniiko,r,
-« ckhälliteller kan erhållaiörlthelse derför.e,.esllcr att jag-, kan befrias ifrän denna
-·. Edsfdrbindeise eller några-VM del.ar,:i·fall·Pafwen eller hwilken annan-,Pes«fon ·" » ,
ja eller makt somskielst«t?t"clle«f’d’ei-ifrä-n.frisisng m»i,g,.,annullem .den, eller förklara, ·
akt dem sedan den- blifwit Jasfmem ej wore gälland·e.« « «
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>