Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Zarens belöning
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
adelsman. Ditt adelsnamn skall blifva »Novaja-Golfa».[1] Din titel furste. Stå upp, furst Novaja-Golfa.»
Ett stormande bifallssorl mötte den nye fursten då
han reste sig och man väntade i spänning på hvad han
skulle komma att yttra.
Stående sade Novaja-Golfa:
»Ers majestät!
Det ryska språket saknar ord för att uttrycka de
känslor som i detta ögonblick storma in mot mig.
Jag törs ej ens försöka – ers majestäts nåd och
välvilja öfverväldiga mig.
Blott detta:
Valspråket på mitt vapen skall blifva:
Gutta cavat lapidem[2], och det är ord, som jag vill
lägga alla våra ynglingar på hjärtat. För att uppnå stora
resultat behöfves icke en plötslig, våldsam stöt fast
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>