Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Adelsmanden.
Hvor kiendelig
Guds blide Forsyn viiste sig
Mod os! Saa tryggelig Gud os beskiermede,
Raar om vort Hoved rundt Dødspile sværmede.—
Kioøbmanden.
Rigt — overfledigt rigt var paa Velgierninger
For os det sidste Aar, men meest især
Den himmelgivne Fred,
Der allevegne fra udi Landflygtighed
Forjaget, fándt hos os velkomne Tilflugtssted. —
Tak være Kongen, der i Faderskiød optog
Den Flytning, hvilken grumt Erobreren forjog.
Bonden.
For saadan Fader! voves Liv og Blod
Med fyrig Lyst, og freidigt Mod!
Adelsmanden.
Ja Konge! nu vi har Dit Faderhierte kiendt,
At stolt Erobrelyst ei haver det antændt,
At Du ei vil vort Blod til Offer for Din Ære,
Saa skal med Løvemod det ofret være,
Ø 3 Af
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>