Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sider ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
38
Literære Anmeldelser.
den samme hos Begge; men Bechsteins Faust er
egentlig biot Natur-Filosof, og synes allerede at have
gjennemgaaet en religiøs Krisis, uden derfor at være
kommen et Skridt nærmere til Klarhed.
I den videre Udarbeidelse af Sagnet gaa de
tvende Digtere, som ovenfor bemærket, adskilte Veie.
Goethe følger sin skabende Genius, og udvikler af’
den enfoldige Legende en glimrende Verden,
gjen-nemkrydset og belyst af parodiske Lyn, der
udstrømme fra Fortidens dunkle Baggrund og slaa ned
i Nutiden. Bechstein har valgt den sikreste Vei til
at bevare sin Originalitet i denne farlige Nærhed;.
han har med inderlig Kjerlighed fordybet sig i
Sagnet*). Derfor kunne vi gjerne tro ham, naar han
i Prologen antyder, at dette Digt ei er blevet
fremkaldt ved Goethes. Det er i høi Grad lykkets ham at
gjengive den dunkle Mythe i dens Helhed og oprinde-
*) I Kiitische Bliitter der Börsenhalle Nr. 141 findes den
fuldstændige Titel paa denne Folkebog: „Des durch
die ganze Welt berufenen Erz- Schwarz-Künstlers und
Zauberers Dr. Johann Fausts mit dem Teufel
auf-gerichtetes Bündniss, abenteuerlicher Lebenswandel, und
Schrecken genommenes Ende. Aufs Neue iibersehen,.
in eine beliebte Kürze zusammen gezogen, und allen
vorsätzlichen Sünderen zu einer herzlichen Vermahnung
und Warnung zum Druck befördert, von einem G’hristlich
iUeynenden. Frankfurt und Leipzig. 3 Bogen. Preis.
4 Sch.; zu haben bei Locos an der Slamatjenbrücke."
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>