Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sider ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Reisedigte.
165
„I Palmernes høie Toppe
stod Spirer, friske og unge, —
jeg var med mit Blik deroppe,
og napped dem med min Tunge."
Giraffen blev syg af Længsel;
dens Liv var jo tomt og øde. —
Da blev der igjen en Trængsel:
„Mon Dieu,— om Giraffen døde!"
2.
Blandt alle Træer i den rige Have
jeg har til Yndling Pomerantsen kaaret; *
mens Livet vexler, ældes gjennem Aaret,
den bringer trøstende Dig Vaarens Gave.
Naar Høstens Aande suser i dens Grene,
og Frugtens Fylde dem mod Jorden tynger,
udspringe atter blandt de gyldne Klynger
de hvide Blomster, duftende og rene.
Jeg hørte grant den smilende Dryade
i Løvets Hvislen sagtelig forkynde:
„Mit Væsens Guddom er en vaarlig Ynde;
den maa florere mellem visne Blade." —
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>