Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sider ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
84
l’salmesagen
Men naar man nu betænker, inden hvilke snevre
Grændser Herr Wexels vil lade en Restauration af
disse forældede Digte gjelde, og med hvilke
mangehaande Ængsteligheder han atter modificerer hvad
han dog i Almindelighed finder tilladeligt, da vil
man se, at denne Mand snarere forkynder en
forstærket Tilbagevenden til det Gamle end en
vækkende Udgaaen derfra.
Dersom man kunde tænke sig en biot formel,
kun paa Sproget og Versifikationen henvendt
Udbedring, uden at denne kom til at indvirke paa selve
Psalmens Substants saaledes, at ogsaa her den saa
meget anpriste gammeldags, enfoldige Kristendom
stededes i Fare, da vilde dog lidet være vundet ved
denne dode Gjerning. Men jeg har allerede
andensteds skrevet nok, for at bringe den bekjendte Ting
i Erindring, at en saadan Bestræbelse er tom og
naturstridig. Den ufornuftige Hensynken i det
Forældede udgaar her af den falske Betragtning,
at Psalmernes egentlige religios-poetiske Liv ved en
egen Hellighedens Emanation nu er udgydt over
alt det Stof-Artede, over alle dets Tilfældigheder og
Skrøbeligheder. Saaledes bliver i mangen Kirke
det plumpe Tømmermands-Arbeide af Soileverk og
Basun-Engle undertiden anstirret som noget
Guddommeligt og Beundringsværdigt, fordi det i lange
Tider har omgivet Orgel eller Alter.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>