Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sider ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Yasdrag og Skovniarker.
85
i Honen-Fossen, trods alle Industriens Hindringer,
tiltale det ovede Oie. Mine Ledsagere, der begge
vare interesserede i Tømmerdriften og gjorde Reisen
især for den Sags Sk)Tld, begyndte her sine
Undersøgelser. De betragtede Bolverker og Vandledninger,
og eftersaa Tømmerets Mærker, medens det sagte
gled frem i Renden, som derpaa med tiltagende
Hel-ding forte det afsted mod Dybet.
Skjønt jeg allerede havde sat mig nogenledes
ind i mine Reisefællers Anliggende, og afvundet det
en Interesse, der stemmede med denne Udfarts
Retning og -Øiemed, blev jeg dog snart fængslet af den
hele Scene, der omgav mig. Paa de dirrende
Brædder stod jeg midt i den vilde Tummel, og fik
det dobbelte Bad af Skumstøvet og af den rystede
Luft. De prægtige, tindrende Styrtninger, Tømmerets
Dands i Elveleiet, de arbeidende Verkers Indgriben
i den ilende Vandmasse, alt dette bragte mit Væsen
i en uvant Bevægelse. Det hele Tankeliv strømmede
ligesom hen og opløstes med disse Hvirvler. Men
denne Tilstand er forfriskende for en Sjel, der mellem
By-Livets matte Indtryk længe har tørstet efter en
saadan brusende Drik.
I nogle Øieblikke var jeg fuldkommen henreven
af dette Optrin. Men efterhaanden udsondrede sig
de enkelte Partier, med større eller mindre Fordring
paa min Opmærksomhed. Og en ganske egen
Forestillings-Række dannede sig nu. Blandt de mange
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>