Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sider ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
104
Yasdrag og Skovniarker. 104
præg og som ere kostelige Fund for Figurmalere.
Men Billedet af en djervt-skaaren Karl lykkes ogsaa
bedre for Kunstneren end for den Skrivende, som
med Ord vil betegne en saadan Personlighed, uden
at den i øvrigt fremtræder tilstrækkeligt i
mærkelige og eiendommelige Livs-Ytringer. Den Gamle
havde en mønsteragtig, stærk og tillige fin Bygning,
der Intet syntes at have tabt ved Alderen, og som i
Stillinger og Bevægelser røbede Meget af den
naturlige Anstand, som man, med italienske
Model-Figurer for øie, pleier frakjende Nordboerne, skjønt
den ingenlunde er sjelden blandt vore rigtige Bønder.
Især var det dog den Gamles Ansigt, med de
livlige Øine og den tæt-sluttende, men behagelige Mund.
der vakte min Opmærksomhed. Det var et skuende,
gjemmende og alligevel meddelende Fysionomi. Han
maa kunne fortælle, tænkte jeg, — disse øine maa
have seet Meget paa Fjeldet og i Bygden; der maa
være Sagn at hente fra disse velvillige Læber.
Men vort Møde ved Elven var altfor pludseligt og
kortvarigt, og da Tilfældet siden et Par Gange forte
os sammen, var Leiligheden til Meddelelse omtrent
lige knap. Jeg erfarede imidlertid saa meget, at
jeg ved første øiekast havde opfattet ham rigtigt.
Han var uden Tvivl en Fortæller, og det af den
sjeldne, uforbeholdne Art. Da vor Baad var trukken
det værste Stykke mod Strømmen, spurgte jeg, uden
just at henvende mig til ham, hvad der havde givet
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>