Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
85. Hör anden och bruden säga: kom.
A. LS; Upp. 22: 17. A. L. SKooG.
F0= I NESS NEN Nan I
(EE | rn
NSV. SM. = I = I + BR be Å a
[4 5 IR ER a AR NG rr RE
I. Ack säg mig, hvad menar den-na bjudning, <<: Som
2. Jo det är en himmelsk bröllopsbjudning Från
3. O- kommen, båd fåt - ti -ga och — ri > ka; O
4. A - nam-men i dag Gudskärleks-bjudning, Som
; ä 7 EE pr RE a an 5
TE pe SR JK EEE ER me ” I 2 Lå Sm 3
FLEN | ö — Zz — = ct sa i
CAPO. I (0) G (B- ENS B- GS ADS (0)
ht | NK N N a i
AE [EE [EP SE öd Br | | ä SR = AEA SA
£3 i — — | = 2 = AH ;
CRS ST ee ee 9 Ög ST
HÖFS "0 så of– ta Här och der? Ty hvarhelst man
Herren "Gud. til: sym da; s- re: Vid sitt nå - des-
kom - men, I be - tun - ga - de. Kommen, o - gud-
räc ->kes fritt still! en och hvar Se i mor-gon
— 6 Lå Fr g— p- Z é p e se
EAS Sr Te I SEE ke. EA Ö nea SE
Vaa a S Y
| pe
D EAe De G G (D
ES ESTESesden
JA” 3 Å ND [3
FE FE Re Sd = 2 ER BLAST
vi +” LA add Vv . =
kommer, högt det lju-der: "Kom, ty allt nu re-do är.”
bord det e- vigt ri -ka Hvar-je men’-ska vill han se.
ak - ti -ga och fromma, Ta-gen mot = för-lå - tel - se.
kan - ske dör - ren stän-ges— Hvem vill då = blilemnad qvar?
ri 0. ri - 0. 2 : £ ” é ” £-
Per - = r FL Sa = -——- s mr =
RS [Eee [a fe =
Vv Uv Vv Vv I || + T 4 T T
BIULSKO AS FAL "BL aa Ö DG De G
[ TSE NE [e
(EAT SE =E S
5 RER Em EE er = >
[d Ka F = +
TA 2å ———— —. omNu
Hör an - - den och bruden /sä-ga:. . KOD, ses sbedess
Hör an-den sä-ger: kom, och bruden sä-ger: kom,
RE PELE 1 JR ee ARE Fänge 0
ES ge på a
FR AE T a Fö bv v
o G é
88 COPYRIGHT, 1894, BY ÅA. L. SKOOG.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>