Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - I. Härfärden
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
27:
hon mig nog på ett annat ställe. Således, mina äl-
skade, jag beder eder, glömmen äfven denna andra’
harnslighet. Jag skall söka taga mig till vara för den
tredje.o |
Söderköpings gator hvimlade af menniskor af alla
stånd, åldrar och kön. Den rika köpstaden hade icke.
herberge nog för alla. Hvarje hus var uppfyldt med:
resande ända upp i loftet; sjelfva ladorna måste. upp-.
låtas för dem, och ändå nödgades många bo under bar.
himmel, hvilket dock icke föll sig. serdeles svårt. un-
der de varma och ljusa sommarnätterna. Carl Ulfsson.
blef nu så upptagen med anstalter för tåget, att han
blott sällan hade någon stund öfrig, att egna åt de:
båda qvinnorna. Men då Elin beklagade sin dotter,,.
för det hon så sällan fick se sin trolofvade, svarade.
Ragnild: »Goda moder, förtyck mig icke detta, men:
uu har stoltheten åter kommit öfver mig. Ser du icke.
den stora skaran, som samlats hit, af väldiga kämpar.
och förnämlige riddare, och de många drakskeppen
och snäckorna, som simma på vallnet och vänta på.
sin dyrbara börda, och denna mängd af hästar och.
vapen och knektar, och dessa tal och frågor och buller:
och gny, hvaraf mitt hufvud blifver nära förvirradt .
> men den röst, som alla dessa lyda, och den hand,
som ställer allt i ordning, och det hufvud, som tänker.
På allt och reder allt och bjuder öfver allt, det är
hans, moder, det är den mannens, som jag. får kala
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>