Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - VI. Vallfarten
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
182
Örjan! alldeles lika. :Men om ’han icke vill vara hen-
nes fader, så är du ändå alltid hennes moder, och så-
ledes, om hon icke förstår sitt eget väl, så bör du,
som en gammal förnuftig gumma, påminna henne ’der-
om. Säg henne då, att det icke lönar mödan försöka
att spjerna mot udden, ty hvad Guttorm Sigwardsson,
eller, som han rättare borde heta: Birgersson, satt sig
i sinnet, det skall han också ha fram, om än både alla
djeflar och alla englar prutade emot. Flickan går och
väntar på herr Carl, och du är icke litet högmodig öfver
den förnäme svärsonen, som du har i tankarna, men
längre än dit kommer ban icke, det kan jag förtro
dig, ty den der brudfärden med min syster till Norrige
var intet annat, än en förevändning, att på ett skiek-
ligt sätt komma ifrån hela giljareväsendet och trolof-
ningen.»
»För Guds skull, säg intet ondt om den gode herrn!»
inföll Elin.
»Låt bonom tala, min mor,» bad Ragnild.
»Verkligen! Så nådigt, att tillåta mig tala i mitt
eget hus! Men ni gör rätt, fagra Ragnild, ty ni vet
nog bur den der förnämheten "kläder er, och att jag
sagt er det förr en gång. Men, ser ni, om ni bebhöf-
de göra er några samvetsförebråelser för er börd, när
frågan var om Carl Ulfsson Folkunge, så behöfver ni
icke göra det, när frågan är om Guttorm Birgersson
Folkunge, ty i det fallet kunna vi begge taga hvaran-
dra i handen, och om ni ansåge det så rasande stort,
att få till man en jarlason, hvars fader är död, så må-
"ste det väl åtminstone icke vara något sämre, att få en
slik, hvars fader lefver, och som dertill på köpet har
en konung till broder och en drottning till syster.
Dertill kommer den Jilla omständigheten, att den ené
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>