Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - XXXIII - Gammel-Estrup
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Chap. XXXIII.
MIDNIGHT WANDERING.
69
ence sake, is kept midway out at sea, and has to be
fetched by a cockle-shell. The postilion too, tells
his horses to “stande”—not to staac—“stille,” he
constantly inquires the “vay,” no longer “vei;” and
begs to know if we start tomorrow in the
“forenoun,” or the “ atternoun,”—very bad Danish, “ quite
incomprehensible the Jutlanders,” so folks told me
in Copenhagen, but very like the English language.
Well, we get over the ferry, and walk on some mile
and a half on the straight road, and are hallooed back
again. Who ever would have imagined that woody
path to the right? And now it is eleven o’clock and
twilight, and all the world asleep. We drive over a bare
waste; ought to passthrough the villages of Tweed and
Kirby, so pronounced at any rate.* We stop, knock
up the people in the village, tap at one casement; no
answer; on till the tenth ; a voice replies; by this time
the nine others are awake—all heads out at once, half
asleep, directing, or more probably misdirecting, our
steps—such a chatter—might as well have disturbed a
hen-house. “ Turn to the rightsome eight different
paths diverge like the points of a star. Here’s a puzzle ;
of course go wrong; are received at the entrance of
a farm-yard by a furious watch-dog; turn again;
we wander, benighted—no sign, no post through the
land. See, there’s the fiorde : we approach it—no such
thing: a long line of mist rising along the valley from
the Mose, but the road is good ; two miles we rattle along
at a merry pace ; all wrong again—’tis a herregaard.
“ Oh!” exclaims the postboy, “ if I had only turned my
stocking inside out we should never have lost the way.”
* Tvede and Kærby.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>